Yasuno Kiyono — Onnaji Kimochi. (Isekai Shokudou 2 OP)

Artist: Yasuno Kiyono
Song title: Onnaji Kimochi.
Anime «Isekai Shokudou 2» opening theme

Lyrics


Sotto tobira wo tsunagete
Kokoro wa ikimono dakara

Dekitate no nukumori
Issho ni tabeyou wakeaou
Hora onnaji kimochi hirogaru

Seeno de paku ppaku ppaku oishii ne
Saku ssaku ssaku egao no hana
Shiawasesou de shiawase
Mou ikkai paku ppaku ppaku ureshii ne
Love Love Love mitasareteiku

Kotoba ni shinakute mo nee ii yo
Watashi mo onnaji kimochi da yo

Gyutto taion de hanasou
Hada de arigatou ga ippai tsutawattekuru

Chikazuite umareta tokubetsu wakeaou
Hora onnaji kimochi mitsuketa

Seeno de hagu hhagu hhagu attakai ne
Dokun dokun dokun mebae no oto
Chanto fureau shiawase
Mou ikkai hagu hhagu hhagu tanoshii ne
Laugh Laugh Laugh komiageteiku

Anshin shite yorisotte ii yo
Anata to onnaji kimochi da yo

Kanjita mama de ii
Riyuu wo sagasanakute ii yo
Donna kimochi?
Sore ga ichiban taisetsu na koto dakara

Seeno de
Seeno de paku ppaku ppaku oishii ne
Saku ssaku ssaku egao no hana
Shiawasesou de shiawase
Mou ikkai paku ppaku ppaku ureshii ne
Love Love Love mitasareteiku

Kotoba ni shinakute mo nee ii yo
Watashi mo onnaji kimochi da yo

歌詞


歌手: 安野希世乃
曲名: おんなじキモチ。
アニメ「異世界食堂2」オープニングテーマ

そっと扉を つなげて
ココロは いきものだから

出来たての温もり
一緒に食べよう わけあおう
ほら おんなじキモチ ひろがる

せーので パクッパクッパクッ 美味しいね
咲くッ咲くッ咲くッ 笑顔の花
しあわせそうで しあわせ
もう一回 パクッパクッパクッ 嬉しいね
LoveッLoveッLoveッ 満たされていく

ことばにしなくても ねぇ いいよ
わたしも おんなじキモチ だよ

ぎゅっと 体温で 話そう
肌で ありがとうが いっぱい つたわってくる

ちかづいて うまれた特別 わけあおう
ほら おんなじキモチ みつけた

せーので ハグッハグッハグッ あったかいね
ドクンドクンドクン 芽生えの音
ちゃんと ふれあう しあわせ
もう一回 ハグッハグッハグッ 楽しいね
LaughッLaughッLaughッ こみあげていく

あんしんして 寄り添って いいよ
あなたと おんなじキモチ だよ

感じたままでいい
理由を さがさなくていいよ
どんなキモチ?
それが いちばん 大切なことだから

せーので
せーので パクッパクッパクッ 美味しいね
咲くッ咲くッ咲くッ 笑顔の花
しあわせそうで しあわせ
もう一回 パクッパクッパクッ 嬉しいね
LoveッLoveッLoveッ 満たされていく

ことばにしなくても ねぇ いいよ
わたしも おんなじキモチ だよ

Русский перевод


Исполнитель: Yasuno Kiyono
Песня: Одинаковые чувства
Аниме «Кафе из другого мира 2» опенинг

Аккуратно соединим наши двери,
Потому что наши сердца живые.

Это свежеприготовленное тепло,
Давайте вместе съедим его, давайте поделимся им.
Смотрите, наши одинаковые чувства распространяются.

Мы все дружно жадно едим, жадно едим, жадно едим, это так вкусно.
Расцветают, расцветают, расцветают цветки наших улыбок.
Мы выглядим счастливыми, и мы счастливы.
Мы снова жадно едим, жадно едим, жадно едим, нам так радостно.
Мы наполняемся любовью, любовью, любовью.

Знаете, нет необходимости выражать это словами,
Ведь у меня такие чувства, как и у вас!

Давайте тесно пообщаемся с помощью температуры наших тел.
По нашей коже распространяется полным-полно благодарности.

Давайте поделимся чем-то особенным, рождённым от нашего контакта.
Смотрите, мы обнаружили в себе одинаковые чувства.

Мы все дружно обнимаемся, обнимаемся, обнимаемся, так тепло.
У нас текут слюнки, текут слюнки, текут слюнки со звуком зарождения.
Давайте аккуратно прикоснёмся к счастью друг друга.
Мы снова обнимаемся, обнимаемся, обнимаемся, нам так весело.
У нас просто прилив смеха, смеха, смеха.

Можешь со спокойным сердцем прижаться ко мне,
Ведь у меня такие чувства, как и у тебя!

Достаточно просто чувствовать,
Нет необходимости искать причину.
Что это за чувство?
Потому что оно самое главное на свете…

Мы все дружно…
Мы все дружно жадно едим, жадно едим, жадно едим, это так вкусно.
Расцветают, расцветают, расцветают цветки наших улыбок.
Мы выглядим счастливыми, и мы счастливы.
Мы снова жадно едим, жадно едим, жадно едим, нам так радостно.
Мы наполняемся любовью, любовью, любовью.

Знаете, нет необходимости выражать это словами,
Ведь у меня такие чувства, как и у вас!

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Song title: The same feelings
Anime «Restaurant to Another World 2» opening theme

Let’s neatly connect our doors,
Because our hearts are alive.

This freshly made warmth,
Let’s eat it together, let’s share it.
See, our same feelings are spreading.

We are all eating greedily, eating greedily, eating greedily, it’s so delicious.
The flowers of our smiles are blooming, blooming, blooming.
We look happy and we are happy.
We are eating greedily again, eating greedily, eating greedily, we are so happy.
We are filling with a love, love, love.

You know, there is no need to put it into the words,
After all I have the same feelings as you!

Let’s communicate closely using the temperature of our bodies.
Full of gratitude spreads through our skin.

Let’s share a something special, born of our contact.
Look, we found the same feelings in ourselves.

We are all hugging, hugging, hugging, it’s so warm.
We are salivating, salivating, salivating with the sound of birth.
Let’s gently touch the each other’s happiness.
We are hugging again, hugging, hugging, we have so much fun.
We just have a burst of laughter, laughter, laughter.

You can snuggle up to me with a calm heart,
After all I have the same feelings as you!

It’s enough just to feel,
There is no need to look for a reason.
What is this feeling?
Because it is the most important thing in the world…

We all…
We are all eating greedily, eating greedily, eating greedily, it’s so delicious.
The flowers of our smiles are blooming, blooming, blooming.
We look happy and we are happy.
We are eating greedily again, eating greedily, eating greedily, we are so happy.
We are filling with a love, love, love.

You know, there is no need to put it into the words,
After all I have the same feelings as you!

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный