Ooishi Masayoshi — Imperfect (SSSS.Dynazenon OP)

Исполнитель: Ooishi Masayoshi
Песня: Imperfect / Несовершенный
Аниме: SSSS.Dynazenon / Диназенон
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Saa hajimeyou
Bokura no mirai wo kachitoru tame ni
Давай начнём,
Чтобы отвоевать будущее для нас.
Miagereba aozora
Urahara ni kokoro ga itai yo
Jibun no chiisasa ni kizuku kara
Machijuu ni bara maita
Kyuukutsu de fuantei na kanjou mo
Marude itaike na S.O.S
Когда я поднимаю взгляд, то вижу синее небо.
В противоположность ему моё сердце болит,
Потому что я осознаю, насколько незначителен сам.
Даже эти натянутые, нестабильные эмоции,
Разбросанные по всему городу,
Похожи на невинные сигнал СОС.
Dareka no te wo nigirou to shite
Tsukanda fuan no tane
Hitori de ita kimi to boku ga
Deatta sono wake wo ima shiritai
Пытаясь взять кого-то за руку,
Я только схватил семя беспокойства.
Теперь я хочу узнать причину,
По которой ты и я, кто раньше были одни, встретились.
Tachiagare
Sekai no yuuutsu wo
Hikkurikaesu no wa bokura shidai sa
Kanashimi mo yowasa mo
Kimi kara koboreta subete
Te wo sashinobetai
Поднимись!
От нас зависит,
Будет ли перевернуто уныние этого мира.
Печаль и слабость –
Всё, что из тебя выплеснулось,
Я хочу протянуть к этому руку.
Saa hajimeyou
Bokura no mirai wo kachitoru tame ni
Ima kimi ga hitsuyou nanda yo
Давай начнём,
Чтобы отвоевать будущее для нас.
Я нуждаюсь в тебе сейчас!
Shosen wa hitogoto to
Tsugou yoku katazukenaide yo
Kore wa bokura no emaajenshii
«В конце концов, это не моё дело» –
Не пытайся отделаться таким удобным предлогом.
Это чрезвычайная ситуация для нас.
Ano koro muchuu de akogareta
Hiirou nante inai hibi
Michi yuku hitotachi mo minna
Kore ga itonami da to iikikasu you ni
В эти дни, когда не существует героев,
От которых я был просто без ума тогда,
Все прохожие на улице как будто говорят мне:
«Это бизнес и ничего личного».
Mamoritai
Sekai no tame da to ka
Daisoreta mon ja naku tada kimi no tame
Taisetsu na ano hito wo omou toki
Dare datte chiisana
Shujinkou ni nareru hazu da yo
Я хочу защитить его
Не радо этого мира,
Он не имеет большого значения для меня, а только ради тебя.
Когда мы заботимся о том, кто нам дорог,
Каждый из нас может стать
Маленьким главным героем.
(Scarred Souls Shine like Stars “Dynazenon”) (Души со шрамами сияют как звёзды, «Диназенон»)
Nanka tarinakute mitasarenakute
Ana no aita you na nichijou mo
Kimi ni toketeku kimi de umatteku
Kasaneta kotae wo ima koso koko de kazasou
Мне чего-то не хватает, я не чувствую удовлетворения.
Даже эта повседневность, испещрённая дырами,
Раскрывается в тебе, заполняется тобой.
Давай прямо здесь и сейчас выставим ответ, который мы сложили!
Tachiagare
Sekai no yuuutsu wo
Hikkurikaesu no wa bokura shidai sa
Kanashimi mo yowasa mo
Kimi kara koboreta subete
Te wo sashinobetai
Поднимись!
От нас зависит,
Будет ли перевернуто уныние этого мира.
Печаль и слабость –
Всё, что из тебя выплеснулось,
Я хочу протянуть к этому руку.
Saa hajimeyou
Bokura no mirai wo kachitoru tame ni
Ima kimi ga hitsuyou nanda yo
Hitsuyou nanda yo
Давай начнём,
Чтобы отвоевать будущее для нас.
Я нуждаюсь в тебе сейчас!
Нуждаюсь!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный