Yuuki Aoi — Los! Los! Los! (Youjo Senki: Saga of Tanya the Evil ED1)

Исполнитель: Yuuki Aoi
Песня: Los! Los! Los! / Вперёд! Вперёд! Вперёд!
Аниме: Youjo Senki: Saga of Tanya the Evil / Военная хроника маленькой девочки: Сага о злой Тане
Описание: 1й эндинг

Текст песни Русский перевод
Feuer! Sperrfeuer! Los!
Achtung! Deckung! Hinlegen! Halt!
Feuer! Sperrfeuer! Los!
Achtung! Deckung! Hinlegen! Halt!

Senjou e! Zensen e! Soshite shi no fuchi made!
Inochi suteta sono kakugo wo shimese!

Feuer! Sperrfeuer! Los!
Achtung! Deckung! Hinlegen! Halt!

Kikoeru darou ano housei ga
Teikou suru uji no koe da
Fumitsubuse! Fumitsubuse!

Shokun, wareware no ninmu wa nanda
Senmetsu da!
Ikki nokorazu no senmetsu da!
Nasubeki koto wa tada hitotsu
Jigoku wo tsukure!

Naze honoo no naka susunde yuku no ka
Dangan no ame ni utare ni yuku no ka
Shoushi senban! Kuni no tame da!

Senjou e! Zensen e! Soshite shi no fuchi made!
Inochi suteta sono kakugo wo shimese yo!
Chuusei wo! Juujun wo! Soshite sono tamashii wo
Subete sasage kachidoki wo age yo!

Saa koko ni kizuite misero
Ten ni todoku hito no yama wo!

Feuer! Sperrfeuer! Los!
Achtung! Deckung! Hinlegen! Halt!
Feuer! Sperrfeuer! Los!
Achtung! Deckung! Hinlegen! Halt!

Doko ni kyoufu ga aru to iunda
Miro chiniku ga hanabi no you da
Makichirasu

Sen no kizuato wasurechainai sa
Honoo no netsu mo koboreta zoufu mo
Saigo no umeki mo nigotta hitomi mo
Aa, sorekoso wo motomeru no da!

Annei mo heion mo mashite wakai nante
Kiba wo suteta kaiinu no shogyou
Zetsubou to douran wo kaketa kyouki no sata wa
Jigoku yori mo rakuen no you da

Sono shishi wa odoru tame ni
Odorikuruu tame aru no da!

Ningen ni kachi nado nai
Kachinaki mono doushi no arasoi ni
Inochi no adabana wo sakasete misero!

Houritsu mo chitsujo demo kurutta yatsu ga tsukutteru
Masa ni FARUSU fujouri dake no kishou tenketsu

Senjou e! Zensen e! Soshite shi no fuchi made!
Inochi suteta sono kakugo wo shimese yo!
Chuusei wo! Juujun wo! Soshite sono tamashii wo
Subete sasage kachidoki wo age yo!

Saa koko ni kizuite misero
Ten ni todoku hito no yama ni!
Kodama suru nikushimi sae
Kakikesu bakuhatsuon!

Feuer! Sperrfeuer! Los!
Achtung! Deckung! Hinlegen! Halt!
Feuer! Sperrfeuer! Los!
Achtung! Deckung! Hinlegen! Halt!

Огонь! Заградительный огонь! Вперёд!
Внимание! Укрыться! Ложись! Встать!
Огонь! Заградительный огонь! Вперёд!
Внимание! Укрыться! Ложись! Встать!

На поле боя! На передовую! А потом на самый край смерти!
Покажите готовность отбросить свою жизнь!

Огонь! Заградительный огонь! Вперёд!
Внимание! Укрыться! Ложись! Встать!

Голоса орудий, которые вы можете слышать, —
Это просто голоса сопротивляющихся личинок…
Растопчите их! Растопчите их!

Товарищи, какова наша миссия?
Поголовное истребление!
Истребление всех до единого!
Мы должны сделать одну единственную вещь —
Создать живой ад!

Почему же мы движемся в самый огонь?
Почему же мы идёт под град пуль?
Какой смешной вопрос! Это ради империи!

На поле боя! На передовую! А потом на самый край смерти!
Покажите готовность отбросить свою жизнь!
Покажите свою преданность! И покорность! А потом и самую душу свою…
Всех себя посвятите, поднимая победный крик!

Ну же, покажите, как вы выстроите здесь
Гору трупов до небес!

Огонь! Заградительный огонь! Вперёд!
Внимание! Укрыться! Ложись! Встать!
Огонь! Заградительный огонь! Вперёд!
Внимание! Укрыться! Ложись! Встать!

Вы спрашиваете, где же мой страх?
Посмотрите, плоть и кровь похожа на фейерверк!
Они всё брызжут и брызжут!

Я никогда не забываю про тысячи своих шрамов.
Жар пламени… рассыпанные повсюду внутренности…
Предсмертные стоны… затуманенные взгляды…
Ах, именно этого я так жажду!

Мир и спокойствие, не говоря уже о примирении,
Являются деяниями домашних собак, отбросивших свои клыки!.
Безумные распоряжения, вызванные отчаянием и беспорядками,
Больше похожи на рай, чем на ад!

Чтобы все четыре ваши конечности плясали,
Они специально созданы для доведения себя пляской до исступления!

Люди ничего не стоят!
Вы, кто ничего стоит, покажите своей борьбой друг с другом,
Как заставите расцвести свои бесплодные жизни!

Закон и порядок создаются безумцами —
Это просто фарс, полнейшая нелепость от начала и до конца!

На поле боя! На передовую! А потом на самый край смерти!
Покажите готовность отбросить свою жизнь!
Покажите свою преданность! И покорность! А потом и самую душу свою…
Всех себя посвятите, поднимая победный крик!

Ну же, покажите, как вы выстроите здесь
Гору трупов до небес!
И создайте взрывной звук, который заглушит
Даже разносящуюся эхом ненависть!

Огонь! Заградительный огонь! Вперёд!
Внимание! Укрыться! Ложись! Встать!
Огонь! Заградительный огонь! Вперёд!
Внимание! Укрыться! Ложись! Встать!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный