Uesaka Sumire — last sparkle (Pop Team Epic Special OP)

Исполнитель: Uesaka Sumire
Песня: last sparkle / Последнее сверкание
Аниме: Pop Team Epic / Попсовый эпос
Описание: опенинг спешла

Текст песни Русский перевод
Ginga no kazu ni mo otoranu chijou no
Hoshiboshi wa houzutai kokoro ni katarikaketa
Звёзды, количественно которых в этом мире не меньше, чем даже галактик,
Двигаясь по моим щекам, заговорили с моим сердцем.
Uchikiri no toki wo osore wa shimai to
Kakenuketa mosaic no seimeisen
Когда мой страх перед моментом прекращения жизни исчез,
Я пробежала по линии своей мозаичной жизни.
Negai wo yadoshita hitohira no tears
Metsubou sura utsukushii saigo no kirameki
Yozora ni mukatte watashi wo yonde
Tsuki wo utsusu namida yo
Kuon no oriboshi to nare
Слезинки, несущие в себе наши желания,
Так прекрасны, даже в момент гибели, они сверкают до конца.
Позвав меня в ночное небо,
О, слёзы, отражающие луну,
Станьте вечными звёздочками!
Guren no honou kamikaze ni nosete
Mukae ni yuku kara nanoku kounensaki e
Поместив в божественный ветер пламя красного лотоса,
Я направляюсь на нём к тебе сквозь сотни миллионов световых лет.
Te wo kazashi toreru omoi wo tsukanda
Hieta sono karada sotto idakiyosete
Протянув руку, я ухватилась за пойманные чувства,
Аккуратно прижав к груди твоё холодное тело.
Yamiyo wo terashite shizuka ni nemure
Sono namida wa utsukushii moetsukite mo
Mimamoritsuzukeru rinne no saki de
Sono shi ni yuku kagayaki
Yureru hitomi ni todoke
Осветите тёмную ночь и спокойно усните!
Эти слёзы так прекрасны, даже если они сгорают дотла.
За колесом сансары, которое не сводит глаз с нас,
Пусть это сияние, идущее к своей гибели,
Достигнет наших дрожащих глаз!
Tsunagiatta awai senmai no ryuusei
Yume wo koete yogiri no michishirube to nare
Тысяча тусклых падающих звёзд, соединенных вместе,
Выйдя за пределы сна, станьте путеводителем в ночном тумане!
Negai wo yadoshita hitohira no tears
Metsubou sura utsukushii saigo no kirameki
Yozora ni mukatte watashi wo yonde
Tsuki wo utsusu namida yo
Kuon no oriboshi to nare
Aoi hoshi no yoru kirei da ne
Слезинки, несущие в себе наши желания,
Так прекрасны, даже в момент гибели, они сверкают до конца.
Позвав меня в ночное небо,
О, слёзы, отражающие луну,
Станьте вечными звёздочками!
Эта бледная звёздная ночь так красива…

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный