Uchida Yuma — Rainbow (Kono Oto Tomare! 2 ED)

Исполнитель: Uchida Yuma
Песня: Rainbow / Радуга
Аниме: Kono Oto Tomare! 2 / Задержите этот звук! 2 сезон
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Deatta koro wa dare ni mo
Yosoku fukanou na tenkai
Uso mitai da ne
Guuzen bakari ja nakute
Hitotsu tashika na no wa bokura
Oto ni atsumatta
Когда мы встретились, для всех нас
Это было настолько неожиданным развитием событий,
Что мы просто не могли поверить в это.
Но это не было простым совпадением,
Одно можно определённо сказать,
Что мы были собраны вместе этим звуком.
Sorezore no color de
Hibikiaeba kitto niji no mukou e
Kimi ga ireba egaiteta yume
Tashika na mirai ni kawatteiku
Itsuka nanatsu no hikari
Kasanariatte kanaderun da
Kiiteite
Play the music
Если мы создадим резонанс нашими отдельными цветами,
Тогда, я уверен, что мы выйдем за пределы радуги.
Если вы будете со мной, тогда мечта, которою я нарисовал,
Превратится в определённое будущее.
Когда-нибудь семь наших сияний
Перекроют друг друга и заиграют вместе.
Пожалуйста, послушайте…
Исполним нашу музыку!
Shippai darake no hibi wa
Mou fukyou waon no you na kankei
Tsuzuiteta yo ne
Tagai ni kokoro no rizumu
Kikou to mo shinai sei de
Barabara datta
В эти дни полные провалов и неудач
Между нами продолжали развиваться отношения,
Ставшие уже похожими на диссонанс.
Из-за того что мы даже не пытались прислушаться
К ритму сердец друг друга,
Они стали совсем разрозненными.
Ima dakara wakaru yo
Arukidaseba kitto sorou ashioto
Itsu no ma ni ka onaji keshiki
Mieru you ni nattetan da
Donna kewashii michi mo
Te wo toriatte susundeikou
Nando demo
Play the music
Но теперь-то мне известен звук шагов,
Который, я уверен, будет гармонировать, стоит только нам шагнуть.
Я и сам не заметил, когда смог видеть
Тот же пейзаж, что и вы.
Каким бы обрывистым ни был наш путь,
Давайте пройдём его рука об руку.
Давайте снова и снова
Исполнять нашу музыку!
Sou da mou boku wa
Hitori ja nai kimi ga iru
Верно, больше я не один,
Теперь вы здесь со мной.
Ashita ni mukatte
Iki wo suikonde
Boku ni tsuzuite zenryoku de
Kono oto ni omoi nosete
Hibikaserun da
В завтрашний день…
Сделав вдох,
Последуйте за мной со всей своей энергией.
Вложив свои чувства в этот звук,
Мы заставим их звучать!
Ikou Идём!
Kitto niji no mukou e
Kimi ga ireba egaiteta yume
Tashika na mirai ni kawatteiku
Itsuka nanatsu no hikari
Kasanariatte kanaderun da
Kiiteite
Play the music
Если мы создадим резонанс нашими отдельными цветами,
Тогда, я уверен, что мы выйдем за пределы радуги.
Если вы будете со мной, тогда мечта, которою я нарисовал,
Превратится в определённое будущее.
Когда-нибудь семь наших сияний
Перекроют друг друга и заиграют вместе.
Пожалуйста, послушайте…
Исполним нашу музыку!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный