Tomita Miyu, Ise Mariya — Deep in Abyss (Made in Abyss OP)

Исполнитель: Tomita Miyu, Ise Mariya
Песня: Deep in Abyss / Глубоко в Бездне
Аниме: Made in Abyss / Созданный в Бездне
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Daremo ga sakaraezu ni mogutteiku
Sono me o tomoshibi yori kagayakasete

Mezasu saki wa fukaku
Massugu ni mayoikomu
Kuchi aketa naraku no wana
Shinjitsu no ato o oikakeyou

Ima kotae ga mitsukaru nara
Zenbu nakushitemo ii
Sono koe o hanasanai you ni
Kodama ga mada hibiiteru

Rashinban wa zutto
Yami o sashita mama
Nigeba no nai hou e

Sore ga noroi demo
Kodou wa honmono
Nido to akogare wa tomaranai

Tatoeba osoroshii nanika to deattemo
Kyoufu no kage de mune wa takanatteku

Mou daremo todokanai
Fukaku made orite kita
Demo chinmoku suru naraku
Mada tarinai to iu you ni sasoikomu

Ima kono me de mitsumeru no wa
Kurayami no sono mukou
Hikari yori kagayakashii
Nazo to shinjitsu ga mieru

Rashinban wa ima
Shizuka ni kotaeta
Imi o honomekasete

Moshi kotae o shitta no nara
Nanika ga kawaru no ka na
Futo mayou bokura no se o
Akogare ga mata oshiteru

Ima kotae ga mitsukaru nara
Zenbu nakushitemo ii
Sono koe o hanasanai you ni
Kodama ga mada hibiiteru

Rashinban wa mata
Yami o sashiteiru
Kono kokoro to tomo ni

Sore ga noroi demo
Kodou wa honmono
Nido to akogare wa tomaranai

Никто не может сопротивляться желанию спуститься глубже,
Ведь это заставляет наши глаза сверкать ярче факелов.

Наша цель находится очень глубоко,
Мы сразу же начинаем сбиваться с пути —
Это бездонная ловушка распахнула перед нами свою пасть.
Но давай преследовать следы истины!

Ради того, чтобы найти ответ прямо сейчас,
Можно пожертвовать всем.
Чтобы мы не отпустили от себя этот голос,
Его эхо всё ещё звучит в нас.

Наш компас всегда
Указывает на тьму,
Туда, откуда не сбежать!

Даже если это проклятие,
Биение наших сердец вполне реально,
И наше стремление никогда больше не остановится вновь!

Даже если мы столкнёмся с чем-то пугающим,
Тени этих страхов заставят только сильнее биться наши сердца.

Мы спустились так глубоко,
Что никто уже не может связаться с нами.
Но эта остающаяся безмолвной бездна
Манит нас, как бы говоря: «Этого всё ещё недостаточно».

Теперь мы всматриваемся своими глазами
В то, что лежит за пределами тьмы,
И перед нами возникает тайна и истина,
Сияющие ярче любого света.

Теперь наш компас
Тихонечко отреагировал,
Дав нам намёк на более глубокий смысл!

Интересно, если бы мы знали ответ,
Что-нибудь изменилось для нас?
Когда мы внезапно теряем свои путь,
Наше стремление подталкивает нас вперёд.

Ради того, чтобы найти ответ прямо сейчас,
Можно пожертвовать всем.
Чтобы мы не отпустили от себя этот голос,
Его эхо всё ещё звучит в нас.

Наш компас всегда
Указывает на тьму,
Так же как и наши сердца!

Даже если это проклятие,
Биение наших сердец вполне реально,
И наше стремление никогда больше не остановится вновь!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный