The Super Ball — Kimi no Koe ga… (ēlDLIVE ED)

Исполнитель: The Super Ball
Песня: Kimi no Koe ga… / Твой голос…
Аниме: ēlDLIVE / Эль Драйв
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
«Kono mama de ii» tte
Hontou wa itsudemo shinjite itai kedo
Toki ni wa muzukashikute sa

«Sono mama de iinda yo»
Kimi ga itsuka boku ni kureta kotoba
Nanda ka mahou mitai

Kimi no koe ga sou yuuki o kurerunda
Aa me o tojite shikkari mimi o sumaseba
Kokoro no koe ni kasanaru koe de itsumo kotaeawase

Kimi no koe to sou ashita o tsukurunda
Aa itsudatte bokura wa issho ni irunda
Sekaijuu doko ni ita to shita tte
Tsunagaru omoi o shinjiteru

«Aenai jikan mo taisetsu datta ne»
Ima wa sono kotoba kokoro de kanjiteru

Kimi no MEMORI ga sukunaku natte kita
Aa aitai na sorosoro aenai kana
Ureshii koto mo kanashii koto mo ichiban ni hanashitai

Kimi no MEMORII ga tsumikasanatte iku
Sou sonna hibi ga korekara mo tsuzuku you ni
Nanigenai kaiwa miageta sora mo
Mata aeru hi ni hanasu kara

Kimi no koe ga sou yuuki o kurerunda
Aa me o tojite shikkari mimi o sumaseba
Kokoro no koe ni kasanaru koe de itsumo kotaeawase

Kimi no koe to sou ashita o tsukurunda
Aa itsudatte bokura wa issho ni irunda
Sekaijuu doko ni ita to shita tte
Tsunagaru omoi o shinjiteru

«Всё может оставаться так, как есть» —
На самом деле, я хотел бы всегда верить в это,
Но временами это так трудно…

«Можешь оставаться таким, как есть» —
Эти слова, которые ты мне когда-то подарила,
Стали почти волшебством для меня.

Да, твой голос придаёт мне мужества!
Ах, когда я закрываю глаза и внимательно прислушиваюсь,
Твой голос сливается с голосом моего сердца, и их ответы всегда совпадают.

Да, вместе с твоим голосом я создам завтра!
Ах, мы всё время вместе —
Где бы ты ни была в этом огромном мире,
Я верю, что эти чувства связывают нас!

«Времена, когда мы не могли видеться, тоже важны для меня» —
Сейчас я чувствую эти слова в своём сердце.

Воспоминаний о тебе становилось всё меньше…
Ах, я хочу увидеться с тобой, но думаю, что в ближайшее время не смогу…
Я хочу первым рассказать о своих радостях и печалях!

Воспоминаний о тебе скапливается всё больше…
Да, чтобы такие дни продолжались и дальше,
В день когда мы встретимся вновь я расскажу тебе
О всяких пустяках… и о небе, которое видел.

Да, твой голос придаёт мне мужества!
Ах, когда я закрываю глаза и внимательно прислушиваюсь,
Твой голос сливается с голосом моего сердца, и их ответы всегда совпадают.

Да, вместе с твоим голосом я создам завтра!
Ах, мы всё время вместе —
Где бы ты ни была в этом огромном мире,
Я верю, что эти чувства связывают нас!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный