Tadokoro Azusa — Yasashii Sekai (Kami-tachi ni Hirowareta Otoko OP)

Исполнитель: Tadokoro Azusa
Песня: Yasashii Sekai / Ласковый мир
Аниме: Kami-tachi ni Hirowareta Otoko / Избранный богами
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Me wo samasu hikari no ryousen
Temaneki suru harukana sora
Fumidaseba yureru kage no naka
Aa bokura wa nani wo tsurete
Линия гор в лучах пробуждающегося солнца
И манящее далёкое небо
В тени, которая колеблется, когда я делаю шаг.
Ах, что же нам взять с собой?
Naiteta riyuu mo
Ima wa chigau omoi de
Dakishimeteagerareru
Даже причина, по которой я плакал,
Теперь, когда у меня другие чувства,
Я могу принять её.
Atarimae ja nai shiawase ni
Kiseki no you na meguri ai ni
Tomadoinagara dakedo kokoro wa
Shinjiru koto wo erabu ne
Nagarekomu netsu ga kureta no wa
Tashikana jibun to yuu rinkaku
Ikiteirun da to konna ni wakaru
Tadorikiita yasashii sekai
От этого необыкновенного для меня счастья
И от этих похожих на чудо встреч
Я просто в замешательстве, но своим сердцем
Я делаю выбор в пользу того, чтобы поверить в них.
Тепло, которое втекает в меня,
Дало мне определенные очертания меня.
Я прекрасно осознаю, что я жив.
Я прибыл в этот ласковый мир!
Doushite darou akirameta kao de
Nozomikata mo wasureta mama
Kagiri naku toumeina sonzai
Aa soredemo itsunomanika
Интересно, почему это… я выглядел отчаявшимся.
Я забыл, как можно на что-то надеться.
Моё существование было бесконечно размытым.
Ах, но даже так, не успел я оглянуться…
Bokura wa shirazu ni
Chanto jibunrashisa wo
Te ni ireteitan da ne
Мы, сами того не заметив,
Полностью обрели
Собственную индивидуальность.
Ashita wo yumemiru yorokobi wo
Egakihajimeta kanousei wo
Uchikesu koto wa tayasui keredo
Shinjitemitai ima nara
Surechigau hito no nukumori ga
Katakuna datta kokoro wo tokasu
Kao wo ageyou tada sore dake de
Hirogatteku yasashii sekai
Счастье мечтать о завтрашнем дне,
И возможности, которые мы начали рисовать,
Хотя эти вещи очень легко отрицать,
Но сейчас я хотел бы поверить в них.
Тепло проходящих мимо людей
Растапливает моё бывшее таким упрямым сердце.
Подними лицо – одного этого достаточно,
Чтобы перед тобой раскинулся этот ласковый мир!
Sunaona ashidori de iki wo shiteru
Zutto oboeteiyou
Daijoubu nando datte
Arukidaseru kanarazu
Мы дышим, шагая прямой походкой, –
Давай будем всегда помнить это.
Всё в порядке, мы можем снова и снова
Начинать идти… и мы непременно будем это делать!
Atarimae ja nai shiawase ni
Kiseki no you na meguri ai ni
Tomadoinagara dakedo kokoro wa
Shinjiru koto wo erabu ne
Nagarekomu netsu ga kureta no wa
Tashikana jibun to yuu rinkaku
Ikiteirun da to konna ni wakaru
Tadorikiita yasashii sekai
От этого необыкновенного для меня счастья
И от этих похожих на чудо встреч
Я просто в замешательстве, но своим сердцем
Я делаю выбор в пользу того, чтобы поверить в них.
Тепло, которое втекает в меня,
Дало мне определенные очертания меня.
Я прекрасно осознаю, что я жив.
Я прибыл в этот ласковый мир!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный