Yorita Yoshino, Fujiwara Hajime — Sunshine See May (THE iDOLM@STER Cinderella Girls)

Исполнитель: Yorita Yoshino (Takada Yuuki), Fujiwara Hajime (Suzuki Minori)
Песня: Sunshine See May / Солнышко приглядывает за маем
Аниме: THE iDOLM@STER Cinderella Girls / Идол мастер: Девушки-золушки
Описание: Starlight Stage

Текст песни Русский перевод
Tsuchi no ue e mizu no naka e
Aruiteyuku hashitteyuku
Hadashi no kokoro wa
Kiyomerarete waratteiru
По земле, по воде
Я пройду, я пробегу.
Моя распахнутая душа
Очистилась и теперь улыбается.
Moshimo himitsu ni shite mo
Kitto minukareru
Koi ya ai mo ohisama ni
Даже если ты держишь это в секрете,
Я прекрасно могу видеть
Твою романтику и любовь на солнышке.
Kazoku mitai ni naitekureru
Oiwai wo shitekureru
Daichi mo umi mo yama mo sora ga
Tsutsumu ame mo furasu
Itsuka harete hikari
Sunshine See May
Ты плачешь со мной, как будто мы семья,
И также празднуешь.
Земля, моря, горы и небо укутывают нас.
На нас проливается дождик,
Но когда-нибудь будет и солнечно.
Солнышко приглядывает за маем!
Asu no koto wo uranau toki
Soramoyou wo nagameteita
Kodomo no koro kara
Sou datta no fushigi ka na
Когда я пыталась предсказать, каким будет завтра,
Я следила за состоянием неба.
Так было с самого детства,
Разве это не удивительно?
Utsuroiyasui mono wa
Kaze kumo no iro
Seishun jinsei yume no ato
Вещи, которые с лёгкостью меняются, —
Это ветер, цвет облаков,
Юность, жизнь и отпечатки снов.
Tori no tsubasa ni akogareteta
Sekai ga matsu mitai de
Ima wa kokyou e modoru tabi ni
Mitsumenaosu omoi
Rinto takami mezasu
Sunshine See May
Я всегда мечтала о крыльях, как у птицы,
И мне казалось, что мир ждёт меня.
Теперь, когда я возвращаюсь домой,
Я по-новому смотрю на те свои чувства
И ставлю себе ясные высокие цели.
Солнышко приглядывает за маем!
Karadajuu ni michitekuru chikara wa
Watashi no kotoba uta to hitotsu ni
Afuredasu
Сила, которой наполняется моё тело,
Проливается словами,
Которые сливаются в песню.
Kanashii toki ya tsurai hi ni wa
Yorisotteiteageru
Komorebi kara no koe no you ni
Kiite kanjiteite
В печальные времена и мучительные дни
Я стараюсь посильнее прижаться к тебе.
Услышь и почувствуй, как голоса исходят
От лучей солнышка пробивающегося сквозь листву.
Kazoku mitai ni naitekureru
Oiwai wo shitekureru
Daichi mo umi mo yama mo sora ga
Tsutsumu ame mo furasu
Itsuka harete hikari
Sunshine See May
Ты плачешь со мной, как будто мы семья,
И также празднуешь.
Земля, моря, горы и небо укутывают нас.
На нас проливается дождик,
Но когда-нибудь будет и солнечно.
Солнышко приглядывает за маем!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный