Sumika — Higher Ground (Boku no Hero Academia: Heroes: Rising Theme Song)

Исполнитель: Sumika
Песня: Higher Ground / Новые высоты
Аниме: Boku no Hero Academia: Heroes: Rising / Моя геройская академия: Герои: Восстание
Описание: заглавная тема

Текст песни Русский перевод
Saa hajimari no toki da
Naiteita yoru ni wa sayonara sa
Massara ni mai gurooria
Kakageta sekai ni hitotsu no hata
Пришло время нам начать.
Я прощаюсь с ночами, когда я плакал.
Чтобы совершенно по-новому показать свою славу,
Я подниму над миром свой единственный флаг.
Arukidaseba
Kaze wa yagate okoru darou
Hata nabikasete susumou
Если мы начнём идти вперёд,
То вскоре наверняка поднимется ветер.
Давайте двигаться вперёд, позволяя нашим флагам развиваться.
Saa hajimemashite
Mezameta sutoorii
Mou mayowanai yo
Arukidashite
Yoake no sutoorii
Motto mukou made
Ну же, давайте начнём
Нашу пробудившуюся историю.
Я больше не буду колебаться.
Давайте начнём идти
По этой истории рассвета,
Чтобы продвинуться к своей цели!
Mekurumeku aruite
Gamushara no saki ni ita amata no hata
Nikayoranai sorera mo
Sorezore iji goto kakageta hata
Туда, куда мы очертя голову стремимся,
Ослепительно идя вперёд, мы прибудем с множеством флагов.
Мы подняли над головой флаги каждый по своему нраву,
Среди которых есть и те, которые ни на что другое не похожи.
Suriyoru demo
Zareau demo nai
Bokura tada
Yukisaki onaji tabibito
Хотя мы постепенно приближаемся,
Но нам не стоит шутить друг с другом.
Всё же мы просто путники,
Которые идут в одно и то же место.
Nee tsukuridashite
Misometa guroorii
Tomo ni yukou yo
Ayumiatte
Kasanari pareido ni
Motto mukou made
Эй, давайте создадим
Историю, увидевшую свет впервые.
Давайте вместе двигаться вперёд,
Идя друг рядом с другом
В нашем параде объединения,
Чтобы продвинуться к своей цели!
Asa wa kage unde
Kibou ga yandatte
Ima dake wo shinjiteite
Sorezore ni hikaru kakugo wo
Hatajirushi ni koushin wo
Когда утро порождает тени,
Даже если наша надежда хворает,
Продолжайте верить хотя бы в наше настоящее…
В сияющую у каждого из нас по-своему решимость…
В наш парад под флагами.
Nee tsukuridashite
Jiyuu no sutoorii
Mou mayowanai yo
Chigaiatte
Yoak no pareido ni
Tomo ni yukou yo
Эй, давайте создадим
Историю нашей свободы.
Я больше не буду колебаться.
Давайте вместе двигаться вперёд
Каждый по-своему
В нашем параде рассвета!
Sekai ga hateru hi made
Kakagete yukou
Hikareatte
Unmei mo koete
Motto mukou made
Bokura mukou made
Zutto mukou made
До того дня, когда миру придёт конец,
Подняв флаги, давайте будем двигаться вперёд,
Освещая друг друга своим сиянием
И превосходя даже судьбу,
Чтобы продвинуться к своей цели!
Мы идём к своей цели,
Гораздо более далёкой цели!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный