Misato Aki — Shoujo Meiro de Tsukamaete (Strawberry Panic! OP1)

Исполнитель: Misato Aki
Песня: Shoujo Meiro de Tsukamaete / Поймай меня в девичьем лабиринте
Аниме: Strawberry Panic! / Клубничная тревога!
Описание: 1й опенинг

Текст песни Русский перевод
Yureru haato ga furiko no you ni
Migi de tokimeku hidari de sadness
Amaku torokete ima setsunaku
Mitsumeaimashou
Моё сердце колеблется подобно маятнику,
То вправо к трепету, то влево к грусти.
Давай прямо сейчас посмотрим друг на друга
Так мучительно, чтобы сладко очароваться.
Otome junjouki tsubomi da nante
Sonna kotoba ja arifureteru
Datte bimyou na modokashisa wo
Dareka wakatte!
Молодая девушка… период чистоты… нераскрывшийся бутон –
Такие сравнения слишком уж банальны,
Ведь внутри меня эти едва заметные мучительные ощущения…
Пожалуйста, кто-нибудь поймите это!
Maze adokenai kimochi demo otona no koi ni
Yes yoku niteru toko mo aru kono atsusa wa
Лабиринт! Пусть даже я попала в него с этими невинными чувствами…
Да, у меня есть эта страсть, которая очень похожа на взрослую любовь.
Akogare yori akogare ijou no
Yume wo idaiteru
Dakara shoujo ja irarenai hodo ai wo yobu
Watashi dake ja watashi dake ja nai
Minna hajiraitsutsu tomerarenai
Naze aitaku naru no?
Я держусь за мечту, которая больше, которая сильнее,
Чем простое влечение.
И поэтому я взываю к любви, из-за которой я больше не могу оставаться молодой девушкой.
Не только я… не только я одна,
Все смущаются этого, хотя это невозможно остановить.
Почему же мне так хочется увидеться с тобой?
Mune no chokoreito biyaku ni natte
Ochiru shizuku de kuchibiru panic
Akaku somareba kuzuresou de
Nigeteshimau kamo
Шоколад моего сердца, превращаясь в любовное зелье,
По каплям стекает по моим губам, вызывая у меня панику.
Если оно окрасится в красный, то мне кажется,
Что я просто сломаюсь и убегу.
Mujaki hakanai yousei datte
Chigau honto wa tobidashitai
Sotto kokoro wo nozoitemite
Motto shitte yo!
Я совсем даже не хрупкая невинная фея,
На самом деле я хочу вырваться отсюда.
Попробуй осторожно заглянуть в моё сердце
И узнай меня больше!
Shade jerashii no kage ga sasu watashi no meiro
No makenai wa seikai wa tada hitotsu ne
Тень! Тень ревности ползёт по моему лабиринту…
Нет, я не сдамся, есть только один правильный путь.
Shinjitai to shinjiteiru no to
Chikau asu ga aru
Towa ni shoujo wa tsumugitsuzukeru monogatari
Anata no naka anata no naka ni mo
Nemuru hana ga aru no okoshitai wa
Dareka ga tsumu mae ni
Я клянусь, что есть завтра, в которое я хочу верить
И в которое я верю.
Это история, которую молодая девушка продолжит вечно плести.
Внутри тебя… внутри тебя тоже
Есть спящий цветок, который я хочу пробудить,
Прежде чем его сорвёт кто-то другой!
Akogare yori akogare ijou no
Yume wo idaiteru
Dakara shoujo ja irarenai hodo ai wo yobu
Watashi dake ja watashi dake ja nai
Minna hajiraitsutsu tomerarenai
Naze aitaku naru no?
Я держусь за мечту, которая больше, которая сильнее,
Чем простое влечение.
И поэтому я взываю к любви, из-за которой я больше не могу оставаться молодой девушкой.
Не только я… не только я одна,
Все смущаются этого, хотя это невозможно остановить.
Почему же мне так хочется увидеться с тобой?

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный