Shiny Colors — Spread the Wings!! (THE IDOLM@STER OST)

Исполнитель: Shiny Colors
Песня: Spread the Wings!! / Расправь крылья!!
Аниме: THE iDOLM@STER / Идол мастер
Описание: ОСТ

Текст песни Русский перевод
Spread the Wings ikou ima hajimaru kiseki Расправь крылья, и пойдём! Теперь начнётся чудо.
Tsubasa wo hirogete (kimi to dokomademo)
Ano sora no kanata
Расправим свои крылья (с тобой, где бы мы ни были)
За пределами этого неба.
(Start Up) atarashii yume ni atsumatta
(You & Me YES!)
Yawarakai hane wo gyutto tsunaide
(Look Up) daremo mita koto nai tsubasa
Watashitachi no sora ni hirogeyou
(Начнём) Мы были собраны новыми мечтами.
(Ты и я, да!!)
Соединим плотно наши мягкие перья.
(Посмотри вверх) Крылья, которые никто не видит,
Давай расправим их в нашем небе.
Donna akogare mo zenbu kanaeru
Sonna mirai shinjiteminai?
Tsuyoku negaetara (sore wa mou) honmonoda yo!
Любые наши страстные желания смогут осуществиться…
Почему бы ни поверить в такое будущее?
Если ты сильно чего-то желаешь, (это уже) на самом деле так!
Spread the Wings ikou ima habataku jikan
Zutto minna matteita yo ne
Spread the Wings kore wa mou saisho no kiseki
(Mitsuketa) te wo nobaseba
(Power) umaretekuru
Yuuki wo saa mikata ni shite
Расправь крылья, и пойдём! Теперь настало время взмахнуть ими.
Всё это время мы все ждали этого, не так ли?
Расправь крылья! Это уже само по себе первое чудо.
(Мы нашли его) Если протянуть руку,
(Сила) будет рождена.
Мужество теперь станет нашим союзником.
Tsubasa wo hirogete (kimi to dokomademo)
Ano sora no Kanata
Расправим свои крылья (с тобой, где бы мы ни были)
За пределами этого неба.
(Grow Up) fuan wa minna onajida ne
(Don’t Worry YES!!)
Dakedo wakuwaku chanto shiteru no
(Jump Up) umaku dekinai jibungoto
Suki ni nareru suteeji kitto aru
(Вырастем) Мы все разделяем одни и те же тревоги.
(Не волнуйся, да!!)
Но я переживаю, так ли я всё делаю.
(Прыгнем) Я не могу сделать это хорошо сама,
Но я уверена, что есть сцена, которая может мне понравится.
Ippai yumemita tabun unto tooku made
Imeeji suru… riaru ni naru
Ima wa sore dake de (juubun)
Tsuyoku nareru! (joushoukiryuu ni Ride!!)
Наверно я много мечтала, я уношусь воображением
Очень далеко… и это становится для меня реальностью.
Теперь благодаря только одному этому (этого достаточно)
Я могу стать сильнее! (Поймай восходящий поток!)
Spread the Wings ikou mada shiranai sekai
Yume ga yume de owaranai basho
Spread the Wings itsuka saikou no egao de
(Issho ni) tadoritsukeru
(Future) kirameki e to
Kanousei de habatakun da
Расправь крылья и пойдём в мир, которого мы до сих пор не знаем!
Это место, где мечты не заканчиваются лишь мечтами.
Расправь крылья! Однажды с нашими лучшими улыбками
(Вместе) мы сможем достичь
(Будущего) своего сияния.
Мы взмахнём крыльями со своим потенциалом.
Yeah!! Да!!
Saa koko kara mae dake mite susumu yo
Hitomi ni ryoute ni Dream (Dream) kagayakaseyou!
Значит отныне мы будем двигаться дальше, смотря только вперёд.
Давай заставим сиять наши мечты (мечты) в наших глазах и руках!
Spread the Wings ikou ima habataku jikan
Zutto minna matteita yo ne
Spread the Wings kore wa mou saisho no kiseki
(Mitsuketa) te wo nobashite
(Power) uketotta no
Kimi to mezasou
(Future) kirameku sekai
Kanousei de habatakun da
Расправь крылья, и пойдём! Теперь настало время взмахнуть ими.
Всё это время мы все ждали этого, не так ли?
Расправь крылья! Это уже само по себе первое чудо.
(Мы нашли его) протянув наши руки,
(Мы приняли) эту силу.
Теперь мужество станет нашим союзником.
Давай с тобой поставим целью
(Будущее) сверкающий мир.
Мы взмахнём крыльями со своим потенциалом.
Tsubasa wo hirogete (kimi to dokomademo)
Ano sora no kanata (yume wo oikakete)
Tsubasa wo hirogete (kimi to dokomademo)
Ano sora no kanata
Расправим свои крылья (с тобой, где бы мы ни были)
За пределами этого неба (гонясь за своими мечтами).
Расправим свои крылья (с тобой, где бы мы ни были)
За пределами этого неба.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный