ReoNa — Canaria (Happy Sugar Life Episode 9 ED)

Исполнитель: ReoNa
Песня: Canaria / Канарейка
Аниме: Happy Sugar Life / Счастливая сладкая жизнь
Описание: эндинг 9го эпизода

Текст песни Русский перевод
Honno chiisana hidamari wo
Hanbunkozutsu ni shite
Atatameaeta hi ga
Mou dou shiyou mo naku itoshii
Тот день, когда, разделив между собой пополам
Небольшое солнечное местечко,
Мы смогли согреть друг друга,
Дорог мне, и с этим уже ничего не поделать.
Garasugoshi no marude tsumibito
Fureau koto wa mou dekinain da yo
Itsuka dokoka mata deaeru nara
Kizu wo tsuketa koto mo yuruseru no ka na
Я грешница, которая словно бы находится за стеклом.
Мы больше не можем прикоснуться друг к другу.
Если бы мы когда-нибудь где-нибудь могли встретиться вновь,
Интересно, ты смогла бы мне простить даже то, что я ранила тебя?
Kanaria anata no sono utagoe wa
Fukai fukai mori e to sashikonda hikari
Sayonara amari ni mabushii iro ni
Watashi wa me wo sorasu dake
Kono itami ga kieru made
Канарейка, твоё пение – это свет,
Проникший в густой-прегустой лес.
Прощай… ты слишком ослепительная.
Мне остаётся только отводить от тебя взгляд,
Пока эта боль не исчезнет.
Kaketa toko togatta toko
Otagai no katachi wo
Tashikameaeta hi mo
Ima wa subete ga munashii
Всё, в том числе и тот день,
Когда мы смогли убедиться,
Что наши формы неполноценные и заострённые,
Теперь уже кажется напрасным.
Sore wa awai marude enogu de
Majiriaeba kuroku nigotteiku dake
Moshimo shiroku nurinaoseru nara
Sukitooru you na hibi wo egakeru no ka na
Это очень похоже на бледные краски,
Которые при смешивании только чернеют и мутнеют.
Если бы я могла закрасить это белым,
Интересно, получилось бы у меня нарисовать ясные дни?
Kanaria anata no sono habataki wa
Takai takai sora e to maiagatteyuku
Sayonara chigirete tobenakunareba
Zutto soba ni irareta no ni
Канарейка, взмахом своих крыльев
Ты взмываешь в высокое-превысокое небо.
Прощай… если бы они были разорваны, чтобы ты не смогла летать,
Ты бы могла навсегда остаться рядом со мной, но…
Mado kara nozokukareta tsuta no ha
Kaze ni fukarete mata ochiteyuku
Hira hira hira
Ima saigo no hitoha ga hora
Завядшие листья плюща, выглядывающие из окна,
Сдуваемые ветром, они вновь осыпаются на землю.
Развеваясь и трепыхаясь,
Теперь последний листик, смотри…
Kanaria anata no sono manazashi wa
Furereba yogorete kumotteiku kagami
Sayonara kono ame agaru koro ni wa
Arainagasareteiru darou
Канарейка, твой взгляд – это зеркало,
Которое при касании загрязняется и тускнеет.
Прощай… когда этот дождь прекратится,
Ты наверное будешь смыта течением.
Kanaria anata no sono utagoe wa
Fukai fukai mori e to sashikonda hikari
Sayonara amari ni mabushii iro ni
Watashi wa me wo sorasu dake
Nanimo kamo ga owaru made
Канарейка, твоё пение – это свет,
Проникший в густой-прегустой лес.
Прощай… ты слишком ослепительная.
Мне остаётся только отводить от тебя взгляд,
Пока всё не закончится.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный