Petit Rabbit’s – No Poi! (Gochuumon wa Usagi Desuka?? OP)

Исполнитель: Petit Rabbit’s (Sakura Ayane, Minase Inori, Taneda Risa, Satou Satomi, Uchida Maaya)
Песня: No Poi! / Не отбрасывай!
Аниме: Gochuumon wa Usagi Desuka?? (GochiUsa 2) / Кролика заказывали??
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
POItte kyou o nagedasanai yakusoku shimashou?

Wakuwaku tekuteku doko e yuku no
Nantoka naru sa to ue muite
Dekiru yo kitto ne KIMI to nara
Dekiru? dekinai? dekiru! yacchaou!

Jibun no chikara chiisai? NOO NOO!
CHIRItsuMO desu yo akirame nakereba
Doryoku wa sonna ni minoranai
Demo choppiri ii koto arisou (aru yo)

Sekai heiwa da gokinjo houmon
Tomodachi kibo ga jirijiri hiroku naru
Mainichi aisatsu daiji desu
Mata waiwai genki ni naresou (naru ne)

Nanbito tari to watashi no mae de KENKA shicha yada yada
Nakayoku (hora kocchi kite)
Tanoshiku (hora kocchi kite)
Shumi wa chigau keredo (chigau?) ki ga aisou

Dakara POItte POItte shinaide yo (onegai desu)
Kyou o POItte shinaide yo (dame desu)
Ashita e to aseranaide ne yukkuri asobou (yoroshiku ne)
Dakara POItte POItte shinaide yo (dame desu)
Yumemiru kokoro wa ippo, niho, sanbo, yonho… gokurou sama
(Motto motto) issho ni ne tekuteku susumu no

Wakuwaku tekuteku doko e yuku no
Nantoka naru sa to ue muite
Dekiru yo kitto ne KIMI to nara
Dekiru? dekinai? dekiru! yacchaou!

Minna no omoi ookiku IESU IESU!
TanaBOTA datte kitai dekimasu yo
Ichizu naki mo chiga chikamichi!
Sou yappari ii koto arisou (aru ne)

Kagaku shinpo de awanaku tatte
Ohanashi dekiru benri na yo no naka de
Kao mite aisatsu daiji desu
Umu dandan genki ni naresou (naru ne)

Nanbito tari to watashi no mae de nakimushi wa yada yada
Nakayoku (hora waratte yo)
Tanoshiku (hora waratte yo)
Nayamigoto oshiete (zettai) nantoka shiyou

KIMI ga PUItte PUItte okotte mo (soredemo ii yo)
Daijoubu tte na damechau (suki desu)
Ashita ni wa naoru hazu da yo kirai ni narenai (otagai ne)
KIMI ga PUItte PUItte okottemo (suki desu)
Tobitai kokoro wa ichiwa, niwa, sanwa, yonwa… GOO! na kokoro
(Bouken da ne) issho dashi wakuwaku susumu yo

Dakara POItte POItte shinaide yo (onegai desu)
Kyou o POItte shinaide yo (dame desu)
Ashita e to aseranaide ne yukkuri asobou (yoroshiku ne)
Dakara POItte POItte shinaide yo (dame desu)
Yumemiru kokoro wa ippo, niho, sanbo, yonho… issho ni ne tekuteku to
Ichiwa, niwa, sanwa, yonwa… GOO! na kokoro
(Bouken da ne) issho dashi wakuwaku susumu yo

Давайте дадим обещание больше не отбрасывать в строну сегодня!

Куда ты направляешься, взволновано вышагивая?
Скажи «Всё получится» и подними голову вверх.
Я непременно смогу это сделать, если я вместе с тобой!
Сможем это сделать? Или не сможем? Сможем! Сделаем же это!

У нас мало сил? (Нет, нет!)
Даже крупица силы может помочь, если не сдаваться!
Усилия могу так и не принести плоды,
Но возможно станет чуточку лучше (Будет так!)

Ради мира во всём мире я обойду окрестности.
И круг моих друзей мало-помалу расширится.
Мне важно всех приветствовать каждый день.
Похоже, наше настроение сможет вновь стать отличным (Станет ведь?)

Кто бы ни был передо мной, я не буду ссориться с ним.
Дружно (Эй, иди сюда)
Весело (Эй, иди сюда)
Всё-таки наши вкусы различаются (Различаются?)
А, по-моему, мы отлично ладим!

Так что не отбрасывай, не отбрасывай в сторону! (Прошу тебя)
Не отбрасывай в сторону сегодня! (Нельзя)
Мы ведь не торопимся в завтра.
Давайте потихоньку развлекаться (Ну хорошо)
Так что не отбрасывай, не отбрасывай в сторону! (Нельзя)
Моё сердце видит сон – шаг, второй шаг, третий шаг, четвёртый…
Благодарю за работу (Ещё и ещё)
Вместе мы продолжим вышагивать.

Куда ты направляешься, взволновано вышагивая?
Скажи «Всё получится» и подними голову вверх.
Я непременно смогу это сделать, если я вместе с тобой!
Сможем это сделать? Или не сможем? Сможем! Сделаем же это!

Чувства всех огромны. (Да, да!)
Мы можем надеяться на неожиданное счастье!
Чувства наших душ идут напрямик!
Да, возможно всё-таки будет что-то хорошее (Будет ведь?)

Из-за научного прогресса мы можем, даже не видясь,
Пообщаться в любое удобное время.
Но мне важно поприветствовать человека лицом к лицу.
Похоже, наше настроение будет постепенно расти (Будет же?)

Кто бы ни был передо мной, я не позволю ему плакать.
Дружно (Эй, улыбнись!)
Весело (Эй, улыбнись!)
Скажи мне, что тебя беспокоит (Безусловно!)
Давайте что-нибудь сделаем.

Даже если ты сердишься и бываешь раздражённой, (Тем не менее, всё хорошо!)
Я успокою тебя словами «Всё в порядке» (Я люблю тебя)
Завтра всё пройдёт!
Я не могу разлюбить тебя (Взаимно)
Даже если ты сердишься и бываешь раздражённой, (Я люблю тебя)
Моё сердечко может взлететь – один взмах, два взмаха, три взмаха, четыре…
Вперёд! Сердечко (К приключениям)
Вместе мы с волнением продолжим путь!

Так что не отбрасывай, не отбрасывай в сторону! (Прошу тебя)
Не отбрасывай в сторону сегодня! (Нельзя)
Мы ведь не торопимся в завтра.
Давайте потихоньку развлекаться (Ну хорошо)
Так что не отбрасывай, не отбрасывай в сторону! (Нельзя)
Моё сердце видит сон – шаг, второй шаг, третий шаг, четвёртый…
Вместе мы будем вышагивать…
Один взмах, два взмаха, три взмаха, четыре…
Вперёд! Сердечко (К приключениям)
Вместе мы с волнением продолжим путь!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный