Oku Hanako — Kimi no Hana (Seiren OP)

Исполнитель: Oku Hanako
Песня: Kimi no Hana / Твой цветок
Аниме: Seiren / Сирена
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Mou boku no kono mune wa
Dokonimo nigenai kimi e to makau yo
Ima kakedashite yukeru
Koisuru basho e to nandodemo

Hajimete kimi o mita shunkan no koto
SUROO MOOSHON mitai ni subete ga
Boku no atama no naka ni INPUTTO sareteku
Kimi no kami mo warau yokogao mo

Kyoushitsu ni hibiku koe tachi
Sugu ni kimi o sagashidaseru

Au tabi kimi o suki ni natte chiisana te ni furetakute
Kimi no koe ga kaze ni kirameku hana no you ni
Hakanage de dakedo tsuyoku kagayaki tsuzuketeru kara
Itsudatte boku datte sono te o chanto nigirishimetai

Surechigau tabi kimi no kaori ga yureteru
Boku no kokyuu darenimo jama sasenai
Seifuku no POKETTO ni tsumekonda omoi mo
Kimi no moto e afuredashisou

Nanigenai kaerimichi demo
Kimi ga mata tokubetsu ni suru

Moshimo kimi ga boku no tonari de waratte ite kureru nara
Nanimo kowai mono nante nai to omoeru yo
Mujaki ni hashagu sugata mo utsumuita kimi no kage mo
Itsudatte boku datte kono te de chanto mamotte mitai

Motto kimi ni chikazukitainda
Daremo shiranai kimi o mitsuketai
Zutto sagashite itanda hiroi kono sekai de
Hitotsu dake no kimi to iu hana o

Au tabi kimi o suki ni natte chiisana te ni furetakute
Kimi no koe ga kaze ni kirameku hana no you ni
Hakanage de dakedo tsuyoku kagayaki tsuzuketeru kara
Itsudatte boku datte sono te o chanto nigirishimetai

Моё сердце больше никуда не сбежит,
Оно направляется прямо к тебе.
Сейчас я могу снова и снова мчаться
Туда, где живёт моя любовь!

То мгновение, когда я впервые увидел тебя,
Было для меня, как в замедленной съёмке…
Всё, что я видел тогда, проникало прямо в мой мозг:
И твои волосы… и твоё улыбающееся лицо в профиль.

Множество голосов разносятся по классу,
Но среди них я могу сразу же распознать твой!

Чем больше я вижу тебя, тем больше влюбляюсь… и хочу прикоснуться к твоей маленькой руке.
Твой голос, как искрящийся на ветру цветок,
Продолжает ярко сверкать, хоть и выглядит таким хрупким.
Так что я хотел бы всегда крепко держать твою руку!

Каждый раз, когда ты проходишь мимо меня, твой запах наполняет воздух –
Я никому не позволю мешать мне дышать им.
Чувства, которые я впихнул в карман своей формы,
Кажется, вот-вот выльются из него на тебя.

Даже самую обычную дорогу домой
Ты делаешь для меня особенной!

Если бы ты была рядом со мной и дарила мне свою улыбку,
Мне кажется, что тогда мне нечего было бы бояться!
Твоя невинно игривая фигура… твоя тень, когда ты повесишь голову…
Я хотел бы всегда уверенно защищать их своими собственными руками!

Я хочу стать ещё ближе к тебе!
Я хочу найти никому неизвестные твои стороны!
В этом необъятном мире я всё время искал
Один единственный цветок – тебя!

Чем больше я вижу тебя, тем больше влюбляюсь… и хочу прикоснуться к твоей маленькой руке.
Твой голос, как искрящийся на ветру цветок,
Продолжает ярко сверкать, хоть и выглядит таким хрупким.
Так что я хотел бы всегда крепко держать твою руку!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный