Kon Natsumi — Niji no Kakera (Isshuukan Friends OP)

Исполнитель: Kon Natsumi
Песня: Niji no Kakera / Кусочек радуги
Аниме: Isshuukan Friends / Друзья на неделю
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Ashita mo koushite kimi no soba ni ite
Onaji toki o sugoshiteitai na
Yukkuri PEEJI o mekuru you ni mata
Fuyashiteyukou kimi to no shirushi

Kotoba ni dekinai koto oshiyosetekite mo
Daijoubu kowagaranakute ii yo

Kimi o tsuresari ni yuku yo
Hateshinai ano sora e to
Kanjiru mama ni egakou
Ashita to iu niji no hashi o
Kimi ga otoshita wasuremono
Boku ga kitto sagashidasu yo
Nandodemo aitai kara
Taisetsuna kagayaku egao ni

Nakushita monotachi kazoeru yori mo
Ima koko ni aru mono o shinjite
Kangae sugitatte kitto dame ni naru bakari
Bukiyouna tsubasa demo toberu yo

Kimi to hashiridashitai yo
Dokomademo tsudzuku michi o
Toomawari bakari ja nai
Yukkuri mae ni susundeiru
Koboreta toki no shizuku ga
Kokoro ni nagare ochitara
Kimi wa mou hitori ja nai
Itsudatte boku ga iru kara ne

Moshimo kimi ga tsurai toki wa
Boku ga kumo no sukimakara
Kao dasu taiyou no you ni terashitai
Dakara donna toki mo zutto
Minogashitari wa shinai yo
Sugisaru kono isshun no subete

Amefuri sora demo ashita ni nareba
Kaze wa yami hi wa mata nobotteiku

Kimi to kizandeikitai
Korekara hajimaru hibi
Kokoro ni futa wo shinai de
Aru ga mama aruiteikou
Kurikaesu hibi no naka de
Itsuketeyuku takaramono
Itsu no hi mo mune ni daite
Aisetsuna kagayaku egao ni

Nandodemo ai ni yuku yo

И завтра я хочу опять быть рядом с тобой,
Чтобы всё также проводить вместе время.
Словно неспешно переворачивая страницы,
Давай ещё приумножать доказательства того, что я с тобой!

Даже когда вещи, которые ты не можешь облечь в слова, подступают к тебе,
Всё в порядке, тебе не нужно бояться!

Я приду и заберу тебя с собой
В это бескрайнее небо!
Давай по ощущениям рисовать
Радужный мост, что зовётся «завтра»!
Я непременно отыщу
Всё, что ты уронила и потеряла,
Потому что я хочу снова и снова видеть
Драгоценную для меня твою сияющую улыбку!

Вместо того чтобы подсчитывать потерянное,
Лучше поверь в то, что у нас есть здесь и сейчас.
Лишние раздумья тебе ничего не принесут,
Даже с такими неуклюжими крыльями ты можешь летать!

Я хочу убежать вместе с тобой
По уходящей в бесконечность дороге!
Мы не только идём окольными путями,
Но и неспешно продвигаемся вперёд!
Как только капли расплескавшегося времени
Вольются в твоё сердце,
Ты будешь уже не одинока,
Потому что у тебя всегда есть я!

Всякий раз, когда тебе становится тяжело,
Я хочу освещать тебя,
Как выглядывающее из-за облаков солнце.
Именно поэтому я никогда
Ни за что не упущу из виду
Ни единого проносящегося мимо нас мгновения!

Хотя в небе идёт дождь, но когда наступит завтра,
Ветер стихнет, и вновь взойдёт солнце.

Я хочу запечатлеть вместе с тобой
Начинающие сейчас свой отсчёт дни!
Не запирай своё сердце,
Идём вперёд такими, как мы есть!
Среди этих повторяющихся дней
Мы отыщем своё сокровище.
Просто согревай всегда мне душу
Драгоценной для меня своей сияющей улыбкой!

Я буду снова и снова идти навстречу к тебе!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный