Kon Natsumi — Niji no Kakera (Isshuukan Friends OP)

Исполнитель: Kon Natsumi
Песня: Niji no Kakera / Кусочек радуги
Аниме: Isshuukan Friends / Друзья на неделю
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Ashita mo koushite kimi no soba ni ite onaji toki o sugoshite itai na
Yukkuri PEEJI o mekuru you ni mata fuyashite yukou kimi to no shirushi

Kotoba ni dekinai koto oshiyosete kite mo daijoubu kowagaranakute ii yo

Kimi o tsuresari ni yuku yo hateshinai ano sora e to
Kanjiru mama ni egakou ashita to iu niji no hashi o
Kimi ga otoshita wasuremono boku ga kitto sagashi dasu yo
Nandodemo aitai kara taisetsuna kagayaku egao ni

Nakushita monotachi kazoeru yori mo ima koko ni aru mono o shinjite
Kangae sugitatte kitto dame ni naru bakari bukiyouna tsubasa demo toberu yo

Kimi to hashiri dashitai yo doko made mo tsudzuku michi o
Toomawari bakari ja nai yukkuri mae ni susunde iru
Koboreta toki no shizuku ga kokoro ni nagare ochitara kimi wa mou hitori ja nai
Itsudatte boku ga iru kara ne

Moshimo kimi ga tsurai toki wa boku ga kumo no sukimakara kao dasu taiyou no you ni terashitai
Dakara donna toki mo zutto minogashitari wa shinai yo
Sugi saru kono isshun no subete o

Ame furi sora demo ashita ni nareba kaze wa yami hi wa mata nobotteiku

Kimi to kizan de ikitai kore kara hajimaru hibi o
Kokoro ni futa wo shinai de aru ga mama aruite ikou
Kurikaesu hibi no naka de mitsuketeyuku takaramono
Itsu no hi mo mune ni daite taisetsuna kagayaku egao ni

Nandodemo ai ni yuku yo

Хочу завтра опять быть рядом с тобой, и каждый момент вместе проводить.
Чтобы неспешно перевернуть страницу жизни, давай ещё приумножим доказательства того, я с тобой.

Даже если словами не смогу подтолкнуть тебя к себе, то всё в порядке, повода для беспокойства нет!

Приду и заберу тебя в бесконечное небо!
Давай по ощущениям рисовать радужный мост, что зовётся «завтра».
Я непременно отыщу всё, что ты потеряла!
Поэтому что я хочу снова и снова встречаться с твоей драгоценной для меня светящейся улыбкой.

Вместо того чтобы подсчитывать потерянное, поверь в то, что у нас есть здесь и сейчас.
Ведь лишние раздумья только пропадут даром, и даже на повреждённых крыльях мы сможем летать!

Хочу убежать вместе с тобой по дороге уходящей в бесконечность!
Ни куда не сворачивая, мы неспешно движемся вперёд.
Если капли расплёсканного времени вольются в сердце,
Ты будешь уже не одна, потому что у тебя всегда буду я.

Когда тебе тяжело, я хочу как солнце, выглядывающее из-за облаков, осветить тебя.
Поэтому в такие моменты не упускай из виду ни одного проносящегося мгновения!

Хотя в небе идёт дождь, но когда наступит новый день, ветер стихнет, и вновь взойдёт солнце.

Хочу с тобой запечатлеть дни, начинающие сейчас свой отсчёт.
Не запирая сердец, давай пойдём вперёд с тем, что имеем.
Среди повторяющихся дней отыщем сокровище.
Согрей навсегда мне душу своей драгоценной для меня светящейся улыбкой.

Я раз за рабом буду идти на встречу с тобой!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный