MYTH & ROID — STYX HELIX (Re: Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu ED1)

Исполнитель: MYTH & ROID
Песня: STYX HELIX / Спираль Стикса
Аниме: Re: Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu / Ре: Жизнь в альтернативном мире с нуля
Описание: 1й эндинг

Текст песни Русский перевод
Oh, please don’t let me die
Waiting for your touch
No, don’t give up on life
This endless dead end

Kurutta tokei kizamu inochi
Koboreteku kioku no suna
Mebaeta omoi made
Nee konna ni akkenaku
Kiete shimau no
I wish I was there

Oh, please don’t let me die
Waiting for your touch
Nidoto nani mo nakusanu you ni
Watashi wo wasurete hajimete «Restart»
No, don’t give up on life
This endless dead end
Kimi wo kudaku kono kanashimi ga
Itsuka owarimasu you ni
For now I’ll see you off

My time is spinning around
Your deep black eyes
I forgot what time it is
And our memories are gone…?

Amai kaori hanatsu
Tsuioku to iu na no wana
Sasoware toraware
Naze aragae mo sezu mata
Oborete shimau no
I wish you were here

Oh, never close your eyes
Searching for a true fate
Dokoka kieta ano nukumori wo
Oikake tsuzukete miushinau «Restart»
So, let us try again
From the very first time
«Kitto kitto» sou yatte ima mo
Munashii wa wo egaiteru
For now, see you again

…fading in, fading out…

I wish we were there

Ano hibi ni wa modorenai
Toki wa tsuyoku kanashiku tsuyoku
Tada tada susunde yuku dake «Restart»
No, don’t give up on life
This endless dead end
Furikaeranai sonna tsuyosa wo
Dare mo mina enjiteiru
For now I’ll see you off

And we’ll die
Waiting for a new day
Nidoto…

And we’ll start
Waiting for a new day
Kimi to…

Oh, please don’t let me die
Kienai de ah…

О, прошу тебя, не дай мне умереть.
Я жду твоего прикосновения.
Нет, не отказывайся от жизни.
Это бесконечный смертельный конец…

Моя жизнь, которую отсчитывают обезумевшие часы,
Песчинки моих воспоминаний, которые разлетаются во все стороны,
И даже зародившиеся у меня чувства,
Эй, так легко
Исчезают без следа.
Я хочу быть здесь.

О, прошу тебя, не дай мне умереть!
Я жду твоего прикосновения.
Чтобы в следующий раз ничего не потерять,
Я забываю себя и начинаю с точки «рестарта».
Нет, не отказывайся от жизни!
Это бесконечный смертельный конец…
Чтобы разрывающей тебя на части печали,
Когда-нибудь пришёл конец,
Прямо сейчас я перестану смотреть на тебя.

Моё время вращается вокруг
Твоих глубоких чёрных глаз.
Я забыл, сколько сейчас времени,
И наши воспоминания исчезли…?

Источающая сладкий аромат,
Ловушка, что зовётся воспоминаниями,
Завлекает меня и захватывает в плен.
И я, почему-то не в силах ей сопротивляться,
Утопаю в ней вновь.
Я хочу, чтобы ты была здесь.

О, никогда не закрывай свои глаза
В поисках истинной судьбы.
В непрекращающейся погоне за тем теплом, что где-то исчезло,
Я теряю из виду «рестарт».
Итак, давай попробуем ещё раз,
С самой первой временной точки.
«Конечно, конечно…», — поступив так,
Я и сейчас продолжу вычерчивать эту спираль тщетности.
Прямо сейчас я скажу: «До встречи».

…замираю, отмираю…

Я хочу, чтобы мы были здесь.

В те дни уже не вернуться,
Ведь время сильно, печально сильно.
Но я могу лишь продолжить двигаться вперёд, так что «рестарт».
Нет, не отказывайся от жизни!
Это бесконечный смертельный конец…
Все и каждый притворяются,
Будто у них есть сила, чтобы не оглядываться назад.
Прямо сейчас я перестану смотреть на тебя.

И мы умрём
В ожидании нового дня.
И вновь…

И мы начнем
В ожидании нового дня.
Вместе с тобой…

О, прошу тебя, не дай мне умереть.
Не исчезай, ах…

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный