Morohoshi Sumire — Tsumujikaze (Honzuki no Gekokujou: Shisho ni Naru Tame ni wa Shudan wo Erandeiraremasen 2 OP)

Исполнитель: Morohoshi Sumire
Песня: Tsumujikaze / Вихрь
Аниме: Honzuki no Gekokujou: Shisho ni Naru Tame ni wa Shudan wo Erandeiraremasen 2 / Власть книжного червя: Чтобы стать библиотекарем, все средства хороши 2
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Mou hitotsu no tobira ga aru kamo ne tte omoetara
Doko ni mo nai ashita ga umareru kamo shirenai
Если ты можешь представить себе, что возможно есть другая дверь,
То, может быть, родится завтра, которого больше нигде нет.
Kuragari ga kowakutte uzukumatteita asa
Furueteru no wa kimi dake nanka ja nai
Утром, когда, испугавшись темноты, ты сел на корточки,
Ты был не единственным, кто дрожал от страха.
Arigatou tte oozora ni iitai kurai no tsumujikaze
Makiokose kono sekai makikomu mitai ni
Riyuu nante nani ni mo iranai
Souzou datte dekinai kurai no mirai da
Пусть вихрь, за который хочется поблагодарить небеса,
Взволнует этот мир, словно бы вовлекая его в свою пляску!
Для него не нужны никакие причины,
Это будущее, которое невозможно даже вообразить себе.
Mou hitori no jibun wa shoujiki yuu to jishin mo nakute
Nani kara hajimetara ii kamo wakaranai
Будучи даже неуверенной в искренности другой себя,
Я так же не знаю, с чего мне лучше начать.
Kou nattemitai to ka kore ga hoshiin da to ka
Tanjun meikai ni akogare no naru hou e
«Я хочу, чтобы было так», «Я хочу этого» — такие слова
Подходят тому, чьи желания звучат просто и ясно.
Meiro no soto wa donna mita koto mo nai monogatari
Doshaburi mo zubunure mo niji ni kawakashi
Mabataki shiteru hima mo nai hodo
Akiramenai no saki ni ashiato wa tsuzuku
За пределами этого лабиринта происходят истории, которых никак не увидеть:
Идёт проливной дождь, люди промокают до нитки, а потом сохнут под радугой.
Мой жизненный путь лежит к тому, чтобы никогда не опускать руки,
Так чтобы мне даже некогда было лишний раз моргнуть.
Subete wa bokura no naka ni
Yume miteru sore dake ja hajimaranai
Всё, что нам нужно, есть в нас самих.
Но, если только мечтать об этом, ничего не начнётся.
Kokoro no memori ga yureugoku hi mo
Saezuru inochi ni tada tsutsumareru hi mo
Даже в дни, когда шкала наших сердец колеблется…
Даже в дни, когда мы просто окружены лепетом жизни…
Arigatou tte oozora ni iitai kurai no tsumujikaze
Makiokose kono sekai makikomu mitai ni
Riyuu nante nani ni mo iranai
Souzou datte dekinai kurai no mirai da
Пусть вихрь, за который хочется поблагодарить небеса,
Взволнует этот мир, словно бы вовлекая его в свою пляску!
Для него не нужны никакие причины,
Это будущее, которое невозможно даже вообразить себе.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный