Uso to Chameleon — Mononoke in the Fiction (Kyokou Suiri OP)

Исполнитель: Uso to Chameleon
Песня: Mononoke in the Fiction / Злые духи в выдумках
Аниме: Kyokou Suiri (In/Spectre) / Ложные выводы
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Shichiten battou de touchaku
Kison riron de kakumei
Daremo ga yosoku funou no rensa
Utsurou hitomi ni utsuru
Uzou muzou wa gomen
Kono yo no otowari tagutte
Падая и поднимаясь много раз, мы наконец-то добрались.
Мы совершили революцию с существующими теориями,
Запустив непредсказуемую для всех цепочку событий.
Освободи меня от всей этой ерунды,
Отражающейся в твоих блёкнущих глазах.
Лучше перехвати управление законами этого мира.
Shinchuu keikai zetsugo shoushitsu nyoraizou
Kyokou tettou tetsubi shinjitsu fuurai
Mononoke to kemono
Hito mo warito onaji
Двойное самоубийство, тревога, беспрецедентное событие, исчезновение, образ Будды…
Выдумка, всё от начала и до конца, правда, перекати-поле…
Злые духи, звери и люди
По сути дела одно и то же.
Ima hashiru kotoba ga tsumazuite mo
Kudaranai hanashi demo chanto kiite yo
Tatoe hosokute mo hodokenai you ni
Futashika na mirai demo
Tsukande uchikudake
Даже если я сейчас запнусь, выпаливая слова,
Даже если говорю всякий вздор, слушай внимательно.
Чтобы оно не развязалось, каким бы тонким ни было,
Ухватись даже за это неопределенное будущее
И стреляй!
Shichinan hakku wa mou ii yo
Arikitari wo furikazasarete mo
Douse watashi no renpa
Хватит уже этих сплошных неудач.
Даже если на меня напирают, что так обычно и бывает,
Я всё равно буду последовательно побеждать.
Juukou kissaki shinzou to choujou genshou
Boukyaku ningen suiri shuuen tourai
Mononoke to kemono
Hito mo hate wa onaji
Дуло оружия, остриё клинка, сердце и паранормальные явления…
Забвение, человечество, рассуждения, наступление конца жизни…
Злые духи, звери и люди,
В конце концов, одно и то же.
Ima afureru kotoba tayorinakute
Tsutanai jibun no koto chanto tsutaeyou
Tatoe hakanakute mo kowarenai you ni
Futashika na futari demo
Issho ni itai kara
Не полагаясь на переполняющие меня сейчас слова,
Я собираюсь чётко передать тебе, какая я неумелая.
Чтобы мы не сломались, какими бы хрупкими ни были,
Я хочу быть вместе с тобой,
Даже если мы такие неуверенные!
Dareka yori bukiyou demo ne
Watashi ni wa watashi nari no kagayaki mitsuketara
Hikari ni makasete
Пусть даже я более неуклюжая, чем кто-либо ещё,
Когда я найду подходящее для себя сияние,
Прошу тебя, положись на него.
Shinchuu keikai zetsugo shoushitsu nyoraizou
Kyokou tettou tetsubi shinjitsu fuurai
Mononoke to kemono
Hito no owari wo shiru
Двойное самоубийство, тревога, беспрецедентное событие, исчезновение, образ Будды…
Выдумка, всё от начала и до конца, правда, перекати-поле…
Злые духи, звери и люди
Знают, какой их ждёт конец.
Tada itetsuiteita kono kokoro no
Tobira ga hiraku you na ano oto wo kiite yo
Kimi to tsukamu yo
Nakusanai you ni
Daiji da to nando demo
Услышь тот звук, с которым открывается дверь моего сердца,
Которое до этого просто было заморожено.
Я буду вместе с тобой хвататься за него,
Чтобы не потерять,
Снова и снова, потому что оно очень важно.
Ima hashiru kotoba ga tsumazuite mo
Kudaranai hanashi demo chanto kiite yo
Tatoe hosokute mo hodokenai you ni
Watashi no sadame wa
Tsukamazu uchikudake
Даже если я сейчас запнусь, выпаливая слова,
Даже если говорю всякий вздор, слушай внимательно.
Чтобы оно не развязалось, каким бы тонким ни было,
Ухватись даже за это неопределенное будущее
И стреляй!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный