Mizutani Runa — Philosophyz (Rewrite OP1)

Исполнитель: Mizutani Runa
Песня: Philosophyz / Философствования
Аниме: Rewrite / Перезапись
Описание: 1й опенинг

Текст песни Русский перевод
Hibiwareta yoru ni ikuseisou no sora
Utsuru bokutachi wa maboroshi
Moshi kanau no nara kinou to wa chigau
Hontou no boku wo kono chi ni

Bokura ikite kita koto kanata e kieteku
Sabitsuita REERU kimi wa tada tachitsukusu

Ima kono ude ni nagareru aoi hi ga aru nara
Furikaeru kimi no te wo hiite
Mou nidoto hanasanai to hai no hoshi e chikau yo
Kakikaeru kono uta wo

Ikite yuku imi wo koko de sagasu nara
Dare mo aku wo nozomi wa shinai

Kurai mori no naka fukai yami no naka
Sore mo shirazu bokura wa ita

Kaze to kumo ga hikaru to shinjita ano koro
Mujaki na toki ni wa modorenai mou nidoto

Kono sekai de ikite yuku kotowari ga aru nara
Sono saki ni kimi wo motome you
Nani mo kamo ga kakusareta kono sekai de ikiru yo
Boku dake no kagayaki wo

Nageki no kabe wo kudaki akachaketa suna oou
Itsuka yumemita daichi
Nigenai mou soko e

Ima kono ude ni nagareru akai chi ga aru nara
Furikaeru kimi no te wo hiite
Mou nidoto hanarenai to tooi hoshi e chikau yo
Kakikaeru sono subete

В треснувшую ночь на древнем небе
Мы отражаемся как иллюзии.
Если бы мне это было по силам, то настоящий я, кто стоит тут,
Отличался бы от того, кем я был вера.

Всё, что мы пережили, исчезнет без следа.
И ты можешь устоять только на ржавых рельсах.

Если есть синее пламя, текущее сейчас через мои руки,
Я схвачу тебя за руку, когда ты повернёшься ко мне,
И поклянусь на умирающей звезде, что больше никогда не отпущу тебя вновь.
Я перепишу эту песню!

Если бы мы искали здесь смысл существования,
Никто бы не желал нам зла.

Мы побывали в тёмном лесу и глубокой тьме,
Даже не подозревая об этом.

Я когда-то верил, что ветер и облака сияют.
Мы можем больше никогда не вернуться вновь в те невинные времена.

Даже если есть причина жить в этом мире,
Я в первую очередь найду тебя.
Мы живём в этом мире, где всё и вся сокрыто,
Но только я должен сиять.

Я разобью стену печали и скрою её под слоем красновато-коричневого песка.
Но в место, которое я однажды увидел во сне,
Нам уже никогда не сбежать.

Если есть алая кровь, текущая сейчас через мои руки,
Я схвачу тебя за руку, когда ты повернёшься ко мне,
И поклянусь на далёкой звезде, что больше никогда не отпущу тебя вновь.
Я перепишу всё это!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный