Mizuki Nana — Take a Shot (Mahou Shoujo Lyrical Nanoha Episode 12)

Исполнитель: Mizuki Nana
Песня: Take a Shot / Делаю выстрел
Аниме: Mahou Shoujo Lyrical Nanoha / Лиричная волшебница Наноха
Описание: эпизод 12

Текст песни Русский перевод
Yodonda kuuki nukedaseru you ni oshiete kureta yo ne
Komiagete kuru shizuka na negai jibun o torimodosou

Aoida sora no hate kimi no manazashi
Omoiyari no ame ni utarete kieteku
Let me down tomaranai

Shake up hajimete kidzuite yudanete take a shot
Miwatashitara kimi ga ite
Tamerau koto naku tatakau imi wa
Azayaka ni sakihokoreru you ni
Yowai kokoro to mukiau koto

Doko e muite mo doko e mukatte arukeba ii nante
Jibun no michi mo kimerarenakute tadazumu boku ga ita

Haruka naru mirai ni kibou tayasazu
Kumo ni kakurete ita togirenai yuuki
I have drive yobi sumase

Take off furuete mezamete tazunete pave the way
Mayowanai de kimi to yuku
Doushite tomadoi tsudzukete kita no?
Hareyaka ni kachihokoreru you ni
Musuu no negai tsukamitorou

Tsuyoku yasashiku tsubasa ni kaze o…

Shake up hajimete kidzuite yudanete take a shot
Miwatashitara kimi ga ite
Tamerau koto naku tatakau kagiri
Ushinau mono nado nai

Furuete mezamete tazunete pave the way
Mayowanai de kimi to yuku
Doushite tomadoi tsudzukete kita no?
Hareyaka ni kachihokoreru you ni
Musuu no negai tsukamitorou

Ты показала мне, как можно вырваться из этого застойного воздуха.
Пусть же это подступающее ко мне тихое желание вернёт меня в чувства!

На границе неба, на которое я посмотрела, твой взгляд
Размывается под ударами дождя сочувствия.
Это разочаровывает меня, но я не буду останавливаться.

Я взбодрилась и, осознав, что это впервые, доверилась себе и сделала выстрел.
Ты там, вдали, куда я смотрю.
Сражаться без всяких колебаний – это означает
Встать лицом к лицу к своему слабому сердцу,
Чтобы суметь ярко расцвети во всей красе!

Куда бы я ни поворачивала, я всё задумывалась, в каком же направлении мне пойти дальше…
И, не в состоянии определиться со своим путём, я просто оставалась стоять на месте.

Я не позволяла надежде совсем иссякнуть в отдаленном будущем.
Но моя непрерывная храбрость была сокрыта в облаках,
Так что я со всей энергией, что у меня была, взывала, чтобы небо прояснилось.

Я взлетела и, дрожа и приходя в себя, задалась вопросом, куда же мне проложить свой путь.
Я больше не буду сомневаться и пойду вместе с тобой.
Почему же я продолжала быть такой потерянной?
Я ухвачусь за свои бессчётные желания,
Чтобы суметь славно одержать победу!

Мощно и мягко ветер на моих крыльях…

Я взбодрилась и, осознав, что это впервые, доверилась себе и сделала выстрел.
Ты там, вдали, куда я смотрю.
До тех пор пока я сражаюсь без всяких колебаний,
Я ничего не потеряю.

Дрожа и приходя в себя, я задалась вопросом, куда же мне проложить свой путь.
Я больше не буду сомневаться и пойду вместе с тобой.
Почему же я продолжала быть такой потерянной?
Я ухвачусь за свои бессчётные желания,
Чтобы суметь славно одержать победу!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный