Mizuki Nana — FINAL COMMANDER (Senki Zesshou Symphogear XV Episode 1 ED)

Исполнитель: Mizuki Nana
Песня: FINAL COMMANDER / Последний командир
Аниме: Senki Zesshou Symphogear XV / Песня боевых принцесс: Мехасимфония XV
Описание: эндинг 1го эпизода

Текст песни Русский перевод
Ienu mama no kodoku wo sakanaderu
Kanashimi wa ikari e to yukiba motome
Katsute inori de atta hazu no uta wa
Chouwa ushinai kokoro okasu no
Печаль, заостряющая твоё непроходящее одиночество,
Ищет место для выхода ярости.
Песня, которая раньше должна была быть молитвой,
Утратив свою гармонию, вносит разлад в твоё сердце.
Hanpa na tsuyosa ja mohaya
Oroka na pride sae mamorenai
Keihaku na tsuki ga azawarau
Fuon ni yuragu seigi
Kuukyou ni aeginagara
Sore demo kibou wo kurui motomeru
Твоя разрозненная сила больше
Не способна защитить твою глупую гордость.
Твоя беспокойно колеблющаяся справедливость,
Над которой насмехается легкомысленная луна,
Попусту задыхается, но даже так ты всё равно
Отчаянно продолжаешь искать надежду.
Shouki wo nakushita seibo wa mada naiteiru
Hohoeminagara chi no namida kobosu no ka
Sono itami no yugen wo koko ni tou
Never lose your faith
Ware ga ware de aru imi wo
Futatabi tachiagaru chikara wo
Ima torimodose
Лишившаяся рассудка дева Мария до сих пор плачет…
Ты улыбаешься, при этом проливая кровавые слёзы?
Здесь я спрашиваю тебя: в чём причина твоей боли?
Никогда не теряй свою веру!
Смысл оставаться самой собой…
Сила снова подняться…
Теперь верни их себе обратно!
Zaiaku ni nomarete yowasa wo hajita mama
Yowaki wo mamoru nado ieyou ka?
Поглощённая своим грехом и стыдясь своей слабости,
Можешь ли ты всё ещё утверждать, что защищаешь слабых?
Reitetsuna hametsu no jyokyoku
Unmei no takuto ni moteasobarete…
Shinra ni tatoe sakaraou to
Kyozetsu suru tame ja naku
Ai wo dakitomeru tame
Kono mi kono inochi
Subete wo toshite
Saa tachiagare
Хладнокровная прелюдия к катастрофе
Исполняется дирижёром судьбы…
Если ты пытаешься противостоять воле богов,
То делай это не ради того, что отказаться от любви,
А ради того, что чтобы принять её.
Рискни всем, что у тебя есть, –
Своим телом и своей жизнью!
Ну же, вставай!
Zankoku ga kakinarashita senritsu wa
Mayoigotachi no te wo hiite ochiteyuku
Mujun ni hikisakareta to shite mo
Never lose your faith
Kimi no sono te no nukumori
Shinjiteiru
Мелодия, которую наигрывает жестокость,
Обрушивается, ведя за собой потерянных детей.
Даже если тебя раздирают противоречия,
Никогда не теряй свою веру!
Это тепло в твоей руке,
Я верю в него!
(Find your fate
Find all your faith)
(Найди свою судьбу!
Найди всю свою веру!)
Hito to wa
Tsuyosa to wa
Koko ni umare
Kimi to deatta wake wa
Что значит быть человеком?
Что такое сила?
Почему я родилась в этом мире?
Почему я встретила тебя?
Tomadoi nageita hibi mo
Kuyamitsukusenai kako mo
Negaitsuzukeru mirai no hate made
Kitto tsunageru
Дни, когда ты потерянно сокрушалась…
Прошлое, о котором ты просто не можешь не сожалеть…
Я уверена, что ты можешь связать их
С концом будущего, которого продолжаешь желать!
Shouki wo nakushita seibo wa mada naiteiru
Hohoeminagara chi no namida kobosu no ka
Naraba douka omoidashite
Never lose your faith
Ware ga ware de aru imi wo
Futatabi tachiagaru chikara wo
Ima torimodose
Лишившаяся рассудка дева Мария до сих пор плачет…
Ты улыбаешься, при этом проливая кровавые слёзы?
Раз так, то, пожалуйста, помни:
Никогда не теряй свою веру!
Смысл оставаться самой собой…
Сила снова подняться…
Теперь верни их себе обратно!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный