Minami — Ace of Swords (Circlet Princess Image Song)

Исполнитель: Minami
Песня: Ace of Swords / Ас мечей
Аниме: Circlet Princess / Диадема принцессы
Описание: песня-представление

Текст песни Русский перевод
Hikari no ryuushi ga hike maichiru
Chiisana tomadoi subete kesu you ni
Oozora ni mukai furikazashita ken
Kanata e tsukinuketeyuku kara
Частички света разлетаются, танцуя в воздухе,
Словно бы полностью стирая остатки моей растерянности,
Потому что меч, который я вскинула к небесам,
Пробивается сквозь них.
Sou jibun no yowasa wo shitte mo makezu ni tatakau
Tanoshii jikan ga kuru wa
Да, даже если я знаю свою слабость, я не проиграю, я буду сражаться.
Время для веселья наступает!
Saa hajimemashou
Kirameku kidou ga ikisaki shimesu no omoi ga kasanaru
Zatsuon ga kieru kodou no hayasa ni tsutsumarete
Genkai wo tamesu no
Ну что же, давай начнём!
Наши чувства, на место назначение которых указывает сверкающая дорожка, перекрываются.
Шум вокруг исчезает, нас окутывает ускорение сердцебиения.
Мы испытаем наши пределы.
Mirai no watashi wa motto ikeru
Tashikametai dake
Будущая я наверно способна на большее –
Я просто хочу убедиться в этом.
Kotae wo motomete haritsumeta hibi
Mae dake mitsumete kaze wo kitteyuku
Kazaranai kotoba to massugu na egao
Kokoro ga hannou shite tomaru
Каждый этот напряжённый день в поисках ответа
Я смотрю только вперёд, рассекая ветер
Неприкрашенными словами и открытой улыбкой,
Реагируя на которые, останавливаются сердца.
Ah… kizanda henka wa keiken
Surudoi itami mo daijina piisu ni naru no
Ах… перемены, которые мы запечатлеваем, являются нашим опытом.
Острая боль также становится важной его частью.
Hoshi ga nemuru yoru kodoku ni toraware
Kiesou na kakugo wo dakishime inotta
Imeeji ga michibiku atarashii kibou wa mou sugu ne
Nando demo deau no…
Ночь, когда звёзды спят, поймала меня в сети одиночество,
Так что я молилась с твёрдой готовностью в любой момент исчезнуть.
Но новая надежда, к которой меня ведёт моё воображение, уже почти тут.
Я буду встречать её снова и снова…
Sou jibun no yowasa wo shitte mo kagayakitsuzukeru
Nanika wo ushinainagara…
Да, даже если я знаю свою слабость, я продолжу блистать,
Теряя при этом чего-то…
Saa hajimemashou
Kirameku kidou ga ikisaki shimesu no omoi ga kasanaru
Zatsuon ga kieru kodou no hayasa ni tsutsumarete
Genkai wo koetara
Ну что же, давай начнём!
Наши чувства, на место назначение которых указывает сверкающая дорожка, перекрываются.
Шум вокруг исчезает, нас окутывает ускорение сердцебиения.
Когда мы превзойдём свои пределы…
Mirai no watashi wa motto ikeru
Shinjita chikara de
Будущая я наверно способна на большее
С силой, в которую я поверила.
Takanaru yokan
Negai tsuranuite dare yori tsuyoku…!
У меня есть острое предчувствие,
Что, добившись своего желания, я стану сильнее всех…!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный