Machico — STAND UP! (Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! ~Kibou no Meikyuu to Tsudoishi Boukenshatachi~ Theme Song)

Исполнитель: Machico
Песня: STAND UP! / Вставай!
Игра: Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! ~Kibou no Meikyuu to Tsudoishi Boukenshatachi~ / Благословение этому прекрасному миру! Лабиринт надежд и собранные авантюристы
Описание: заглавная тема

Текст песни Русский перевод
Tamashii ga me wo samasu
Ima tachiagare
Arashi koeteiku
Tamerawazu kaji wo tore
Kamawazu ike
Yoru wa aketeiku
Твоя душа пробудилась,
Так что вставай прямо сейчас.
Мы преодолеем этот шторм.
Хватит колебаться, бери руль.
Нечего переживать, вперёд.
Ночь походит к концу.
Tomadou me toraete
Mitsumetara ashita wa
Если ты поймаешь мой смущённый взгляд
И всмотришься в него, то тогда завтра…
Masshiro na kokoro no mama susume
Bouken yo owaranaide
Akiramekaketa toki ochikomu hima wa nai
Aranami wo koeteikun da
Двигаемся вперёд с нашими чистыми сердцами!
Приключения, прошу вас, не заканчивайтесь.
Когда мы уже готовы сдаться, нам некогда падать.
Мы переплывём это бурное море.
Tsukande bokura wo michibiku kiseki
Hibikiau kodou
Nagashita namida wa itsuka kagayaku to
Shinjiteru kara
Схвати чудо, которое укажет нам путь!
Наши сердца звучат в унисон,
Потому что я уверена, что однажды
Слёзы, которые мы пролили, будут сверкать.
Dokokaraka kikoeteru
Ushinaikaketa
Mirai no jibun ni
Ima sugu tobira akete
Ima sugu ike
Senaka oshiteiru
Я слышу доносящийся откуда-то голос –
Это будущая я,
Которую я почти потеряла.
Открой прямо сейчас эту дверь
И сразу же войди в неё.
Я подталкиваю тебя сзади.
Kimi to unmei toraete
Hashiridasu ashita wa
Схватив тебя и нашу судьбу,
Я побегу вперёд, и тогда завтра…
Ookina takaramono mitai ni
Bouken yo kagayaitete
Dame ni narisou na toki kobushi nigitte
Mou ichido tachiagarun da
Приключения, сверкайте,
Как огромная гора сокровищ!
Когда мне покажется, что всё напрасно,
Я просто сожму кулак и вновь поднимусь.
Ima koso bokura no hajimari no toki
Osoreru kokoro mo
Mata ippo fumidasetara kowaku nai
Shinjiteru kara
Сейчас самое время для нас начать!
Потому я уверена,
Что даже из твоего сердца уйдёт страх,
Если ты сможешь сделать ещё один шаг.
Aoi sora ni tokihanatsu wa
Kurenai no hikari
Ougon ni somaru umi
Mimi wo sumashite sa
Seeno de tobidase
Hanasanaide ne
Tsukanda te wo
Выпусти в голубое небо
Алый луч света.
Прислушайся к шуму моря,
Окрашенному в золотой цвет.
Все дружно полетели вперёд.
Только не разжимайте
Наших сцепленных рук.
Masshiro na kokoro no mama susume
Bouken yo owaranaide
Akiramekaketa toki ochikomu hima wa nai
Aranami wo koeteikun da
Двигаемся вперёд с нашими чистыми сердцами!
Приключения, прошу вас, не заканчивайтесь.
Когда мы уже готовы сдаться, нам некогда падать.
Мы переплывём это бурное море.
Tsukande bokura wo michibiku kiseki
Hibikiau kodou
Nagashita namida ga itsuka kagayaku to
Shinjiteru kara
Схвати чудо, которое укажет нам путь!
Наши сердца звучат в унисон,
Потому что я уверена, что однажды
Слёзы, которые мы пролили, будут сверкать.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный