Machico — Million Smile (Kono Subarashii Sekai ni Syukufuku o! -Kono Yokubukai Game ni Shinpan o!- OP)

Исполнитель: Machico
Песня: Million Smile / Миллион улыбок
Игра: Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku o! (KonoSuba) -Kono Yokubukai Game ni Shinpan o!- / Благословение этому прекрасному миру! Судью этой жадной игре!
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Dou shiyou mo nai toki ga atte mo
Ashita wa ashita no kaze ga fuku kara ii ja nai
«Yume wa yume dakara ii» toka
Hontou wa kanaetai nara issho ni tobou

Hyakumankai no namida hyakumankai no egao
Tashite hiite kakete watte ZERO da mae wo mukimashou

Koko kara dokomademo ikeru sa dokomademo iku no sa
Tameiki kazoete mo kiri ga nai desho?
Tokubetsu ja nakute mo honmono ni wa nareru
Kimi shidai de subete kawaru
Dakara nante subarashii Everyday

Toushindai toka tte yuu kedo
Aru asa yume ga fukuran jattetara dou suru?
POKETTO ippai no kibou
Tokedasu «mada ikeru» no kotoba wa uso ja nai

Isshoubun no yowane isshoubun no yuuki
Shizuka ni nerai wo sadameta nara koe ni dashimashou

Kaerarenai kinou ga atte mo kyou wa kaeteikeru
«Dou shiyou mo nai» nante mou kanben desho?
Shiawase wa itsudemo kimi no tonari ni aru
Mayowazu tsukamitotte ii yo
Kimi to issho ni waraitai Everyday

Koko kara dokomademo ikeru sa dokomademo iku no sa
Tameiki kazoete mo kiri ga nain da
Tokubetsu ja nakute mo honmono ni naritai
Me wo hiraitara soko ni kimi ga ita
Souzoujou no sujigaki wo kakikaeteiku no sa
Teiban no ketsumatsu nante iranai

Aa sokka bokura wa itsudemo
Jiyuu wo te ni susundeikun da ne
Kimi to issho ni hashiridaseba sekai wa kawaru
Nante subarashii Everyday

Даже если бывают моменты, когда ты ничего не можешь сделать,
Завтра подует завтрашний ветер, так что всё будет в порядке, не так ли?
«Мечты – это мечты, так что всё в порядке» — если, думая так,
Ты и правда хочешь их осуществить, тогда помчались вперёд вместе!

Миллион раз льём слёзы… миллион раз улыбаемся…
Прибавим, вычтем, умножим, поделим и получим ноль, а потом давай обратим свой взгляд вперёд!

Отсюда мы можем отправиться куда угодно, и мы отправимся!
Даже если бы мы стали считать свои вздохи, им нет конца, не так ли?
Пусть даже и не особенными, мы можем стать настоящими!
Всё меняется в зависимости от тебя самого,
И поэтому каждый день такой замечательный!

Мы имеем в виду, что они в натуральную величину,
Но что делать, когда порой с утра мечты раздуваются ещё больше?
Слова «Я всё ещё могу идти»,
В которых тают наполняющие наши карманы надежды, — это ложь, не так ли?

Часть жизни хнычем… часть жизни проявляем смелость…
Если уж мы спокойно определили цель для себя, давай озвучим её вслух!

Даже если вчера изменить уже нельзя, мы можем изменить сегодня!
«Я ничего не могу сделать» — можешь ли ты ещё вынести такие мысли?
Счастье всегда прямо рядом с тобой,
Можешь хватать его без сомнений.
Я хочу каждый день улыбаться вместе с тобой!

Отсюда мы можем отправиться куда угодно, и мы отправимся!
Даже если бы мы стали считать свои вздохи, им нет конца.
Пусть даже и не особенной, я хотела бы стать настоящей!
Когда я открыла глаза, ты был здесь.
Я перепишу сюжет на превосходящий любое воображение,
Мне не нужен классический финал!

Ах, вот как, мы всегда
Движемся вперёд со свободой в руках.
Когда я начинаю бежать с тобой, мир меняется!
Каждый день такой замечательный!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный