Machico — 1 Milli Symphony (Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! Kurenai Densetsu Theme Song)

Исполнитель: Machico
Песня: 1 Milli Symphony / Симфония одного миллиметра
Аниме: Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! Kurenai Densetsu / Благословение этому прекрасному миру! Багровая легенда
Описание: заглавная тема

Текст песни Русский перевод
Soredemo bokura wa susumu darou
Tsumetai namida ga hou wo nurashite mo
Saku hana wa fuyu wo shiru
Daijoubu soba ni iru
Thats a promise forever
И всё же мы будем двигаться вперёд,
Даже если холодные слёзы увлажняют наши щёки.
Цветущие цветы знают, что такое зима.
Так что всё в порядке, я буду рядом –
Это обещание навсегда.
Mune ni nagareyuku Melody
Kimi to utaitsuzukeru Symphony
Koko de tokihanatsu mahou ga
Ichi miri dake dareka no kyou yurasun da
Мелодия, протекающая через мою грудь…
Симфония, которую я с тобой продолжаю петь…
Волшебство, которое мы высвободим здесь…
Они сотрясут чьё-то сегодня, по крайней мере, на один миллиметр.
Hashire gyutto kokoro tsunaide
Sagashiten da mugen no Rainbow
Azayakasugiru kono sekai ni motto shukufuku wo!
Negai wa itsuka Emotion
Shinjitsu wa itsumo Question
Soredemo tsuzuku darou
Kono subarashii sekai wa
Побежали, крепко связав наши сердца!
Давай найдём бесконечную радугу!
Больше благословения этому слишком яркому миру!
Желания – это порой эмоции.
Правда – это всегда вопросы.
И всё же этот прекрасный мир
Будет продолжаться дальше!
Akirametakunai yume naraba
Kizutsuku koto nado kowakunai sa
Saku hana wa ai wo shiru
Daijoubu koko ni aru
I am looking every day
Если это мечта, от которой ты не хочешь отказываться,
То ты не будешь бояться пострадать из-за неё.
Цветущие цветы знают, что такое любовь.
Так что всё в порядке, она прямо здесь,
Я смотрю на неё каждый день.
Sora ni nagareyuku Melody
Kimi to mezashitsuzukeru Wonderland
Zutto mamoritai kibou ga
Ichi miri dake ashita wo kitto ugokasu
Мелодия, текущая в небе…
Страна чудес, к которой я с тобой продолжаю стремиться…
Надежда, которую я хочу всегда хранить…
Они обязательно сдвинут завтра, по крайней мере, на один миллиметр.
Hashire gutto yowasa wo koete
Mitsuketan da hitotsu no Starlight
Komayakasugiru ano mirai ni motto jounetsu wo!
Meikyuu no hate ni Station
Kurayami wo saite Solution
Doko made ikeru darou
Kono tsumibukaki sekai wo
Побежали, разом преодолев свою слабость!
Я нашла лучик звёздного света.
Больше страсти тому слишком скромному будущему!
Наша остановка в конце этого лабиринта.
Разорвать тьму – это путь решения.
Как далеко мы можем зайти
В этом грешном мире?
Mune ni shimiwataru Melody
Boku wo furuitataseru Sympathy
Kimi ga egaita kiseki wa
Ichi miri dake dareka no kyou yurasun da
Мелодия, пронизывающая мою грудь…
Сочувствие, которое подбадривает меня…
Траектория, которую ты нарисовал…
Они сотрясут чьё-то сегодня, по крайней мере, на один миллиметр.
Hashire gyutto kokoro tsunaide
Mitsuketan da muteki no Potion
Hareyakasugiru kono sekai ni motto shukufuku wo!
Negai wa itsuka Emotion
Shinjitsu wa itsumo Question
Bokura wa tsumugu darou
Kono subarashii sekai wo
Subarashii sekai wo
Побежали, крепко связав наши сердца!
Я нашла зелье непобедимости.
Больше благословения этому слишком сияющему миру!
Желания – это порой эмоции.
Правда – это всегда вопросы.
Мы продолжим творить
Этот прекрасный мир!
Прекрасный мир!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный