Luck Life — Namae wo Yobu yo (Bungou Stray Dogs ED)

Исполнитель: Luck Life
Песня: Namae wo Yobu yo / Я называю твоё имя
Аниме: Bungou Stray Dogs / Бродячие псы — литературные гении
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Boku ga boku de irareru
Riyuu o sagashiteita
Anata no mune no naka de
Ikiteiru boku ga iru no naraba
Kurayami mo nagai sakamichi mo
Koeteikeru you na
Boku ni nareru hazu

Sorezore ni ima o aruiteru
Bokura ga waraeru you ni
Ikiteiru imi o tashikameainagara
Susumeru you ni
Namae o yobu yo
Anata no namae o
Anata ga anata de ireru you ni

Kanashimi ni kurete
Anata no namida ga koboreru toki
Sabishisa ni afurete
Kokoro ga shibondeku toki
Namae o yobu yo
Anata no namae o
Boku no namae o yondekureta mitai ni

Fukaku iki o suikomu
Nomikonde sora ni hanatsu
Daremo ga shiawase ni nareru
Shinjitemo ii kana
Boku ni datte

Mabushii kurai no mirai ga
Kono saki ni matteitemo
Boku hitorikiri de mukaetemo
Nan no imi mo nai no
Namae o yobu yo
Boku no namae o
Ima demo koko ni iru yo
Kikoeteru kana

“Inakutemo ii ka”
Hitori tsubuyaite sora o miageteta
Kaze ni magirete
Doko kara ka kikoeta
Boku no namae
Boku ga boku de ireru you ni moratta mono

Sorezore ni ima o aruiteru
Bokura ga waraeru you ni
Ikiteiru imi o tashikameainagara
Susumeru you ni
Namae o yobu yo
Anata no namae o
Anata ga anata de ireru you ni

Kanashimi ni kurete
Anata no namida ga koboreru toki
Sabishisa ni afurete
Kokoro ga shibondeku toki
Namae o yobu yo
Anata no namae o
Boku no namae o yonde kureta mitai ni
Namae o yobu yo…
Anata no namae o…

Я искал причины,
Чтобы оставаться самим собой.
Если я продолжаю
Жить в твоём сердце,
То так же как я могу преодолеть
Самый длинный подъём в гору в темноте,
Я должен принять себя.

Чтобы, идя сейчас каждый своим путём,
Мы могли улыбаться,
Чтобы, убеждаясь совместно, что живём в эти дни,
Мы могли двигаться вперёд,
Я называю имя,
Твоё имя,
Чтобы ты приняла себя.

Когда я наполняюсь печалью от того,
Что ты проливаешь свои слёзы,
Когда я наполняюсь одиночеством
И моё сердце засыхает,
Я называю имя,
Твоё имя,
Хотя кажется, что это ты назвала моё имя.

Я сделаю глубокий вдох,
И усвоив воздух, выпущу его в небо.
Если бы только я смог поверить,
Что каждый может стать счастливым…
И даже я…

Даже если впереди меня ждёт
Ослепительное будущее,
Даже если я встречаю все невзгоды в одиночку,
Нет никакого смысла
Кричать имя,
Своё имя.
Я до сих пор здесь,
Слышишь ли ты меня?

«Я могу исчезнуть?» —
Бормотал я в одиночестве, смотря на небо.
Но откуда-то донеслось
Смешанное с ветром
Моё имя,
Что дало мне возможность принять себя.

Чтобы, идя сейчас каждый своим путём,
Мы могли улыбаться,
Чтобы, убеждаясь совместно, что в нашей жизни есть смысл,
Мы могли двигаться вперёд,
Я называю имя,
Твоё имя,
Чтобы ты приняла себя.

Когда я наполняюсь печалью от того,
Что ты проливаешь свои слёзы,
Когда моё сердце,
Полное одиночества, засыхает,
Я называю имя,
Твоё имя,
Хотя кажется, что это ты назвала моё имя.
Я называю имя…
Твоё имя…

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный