Luck Life — Bokura (Bungou Stray Dogs: Dead Apple ED)

Исполнитель: Luck Life
Песня: Bokura / Мы
Аниме: Bungou Stray Dogs: Dead Apple / Бродячие псы — литературные гении: Мёртвое яблоко
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Kamisama nara sakki deteitta yo
Negai inori wa kitto todokanai kara
Mou yame ni shiyou
Karappo no tenohira
Tsuyoku nigirishimeta

Tarinai nanika ni kidzuku tabi
Nasakenai jibun ga iya ni naru na
Furueru ashi ugoite
Iki wo suikonde
Kokoro ga shitteru
Susumu beki michi e

Tatakae bokura ima kao wo agete
Atarashii bokura ni natteyuku yo
Karappo no tenohira
Kimi no te nigitte
Sore dake de
Bokura wa yukeru

Koukai nara untou shitekita kara
Naru dake shinai you ni kiitetai na
Jibun wo damasu no wa
Mou yame ni suru yo

Aikawarazu no hibi ni kakureta
Kanashimi nageki mo nakunaranai nara
Issho ni koeteyukou
Hitori ja nai nara
Sore dake de takaku
Toberu ki ga shiteru

Namida nagasu no wa yowasa ja nakute
Norikoeru tame no josou ni naru no
Nakeru dake naitara
Mata waraeru ka na
Sou yatte
Bokura wa ikiru

Dare no mune ni datte kazoekirenai hodo no
Takusan no kizu ga aru no deshou kitto
Heiki na furi shinaide yo
Sono kizu mo tsurete
Mirai e tobitatou
Daremo oiteikanai you ni

Tatakae bokura ima kao wo agete
Atarashii bokura ni natteyuku yo
Karappo no tenohira
Kimi no te nigitte
Kokoro ga shitteru
Susumu beki michi e

Itsudatte bokura tsuyoku narenakute
Sukoshizutsu de shika susumenai kara
Fuan ni naru keredo
Kore kara mo kitto
Daijoubu
Bokura wa ikiru

Бог буквально недавно покинул нас,
Теперь желаниям и молитвам не достичь его.
Поэтому давай уже прекратим это.
Я крепко сжал
Твою пустую ладонь.

Каждый раз, когда мы замечаем, что нам чего-то не хватает,
Нам становится противно от того, какие мы жалкие.
Но наши дрожащие ноги двигаются,
Мы продолжаем дышать,
А наши сердца знают,
Куда мы должны идти.

Сражайся! Теперь мы поднимем головы
И переродимся в новых себя.
Возьми в свою руку
Мою пустую ладонь.
Одного этого достаточно,
Чтобы мы могли идти!

Когда я сожалел о чём-то, то полностью отдавался этому.
Поэтому я хочу жить так, чтобы они даже не возникали.
Я наконец перестану
Обманывать самого себя.

Раз притаившаяся в этих неизменных днях
Скорбь и печаль всё никак не иссякает,
Тогда давай преодолевать её вместе.
Когда я не один,
Я чувствую, что одного этого достаточно,
Чтобы можно было летать высоко.

Проливать слёзы – это не проявление слабости,
Мы просто ускоряемся, чтобы преодолеть их.
Наверно, мы просто можем плакать,
А после этого опять смеяться.
Именно таким образом
Мы и живём!

Я уверен, что в каждом из наших сердец
Скрывается несчётное множество ран.
Не надо притворяться, что ты в порядке!
Давай возьмём с собой даже эти раны
И улетим в будущее,
Никого не оставив позади!

Сражайся! Теперь мы поднимем головы
И переродимся в новых себя.
Возьми в свою руку
Мою пустую ладонь.
Наши сердца знают,
Куда мы должны идти.

Мы не можем стать сильнее в любой момент,
Мы лишь можем понемногу двигаться вперёд.
Поэтому, хотя мы конечно будем переживать,
Я уверен, что с этого момента
Всё будет в порядке,
Мы будем жить!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный