Kuribayashi Minami — ZERO!! (Hataraku Maou-sama! OP)

Исполнитель: Kuribayashi Minami
Песня: ZERO!! / Нулевая точка!!
Аниме: Hataraku Maou-sama! / Сатана на подработке!
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Get out of the gate
True sky

Kono shunkan, kono basho ga sutaato
Imeeji shitemiyou nani ga dekiru no ka na
Shinjirarenai dekigoto datte aru
Motto… koeteikeru ne

(Power of dream) zero kara umareru subete
Kagayaite (fly) ano sora e
(Light blue wind) omoikiri habatakitai
Saikou no sumairu de warainagara saa yukou!

Michi no sekai e to ima tobidasou yo (go to another world)
Mirai o erabi kimeru no wa jibun
Yume o oikaketeyukou naku hi mo aru
Sore wa daiji na negai, kienaide
Kitto aeru kara asu no kimi e…

Get out of the gate
True sky

Kimi to iru to tanoshiku nareru yo
Donna toki datte issho ni itai nda
Tsutaerarenai kotoba dakishimete
Sotto… (break through the field) omoitobashita

(Power of love) doko kara umaretekuru no…?
Fushigi da ne sign kizuitara
(Jewelry heart) tsukamaete, hanasanaide
Saikyou no deai da ne dare yori mo massugu ni

Tatoe sekai no subete kawatta tte (it’s no big deal)
Shinjitsu dake wa kawarazu ni aru yo
Ue o mezashiteyukou! wasurenaide…
Seiza ga shimesu michi ga kumotte mo
Zero no jibun e to kaereba ii

Kimi dake ni dekiru koto mitsukerareru
Hikari no saki e… genkai nante nai no
Michi no sekai e to ima tobidasou yo (go to another world)
Mirai o erabi kimeru no wa jibun
Yume o oikaketeyukou naku hi mo aru
Sore wa daiji na negai, kienaide
Kitto aeru kara asu no kimi e…

Get out of the gate
True sky

Выйди из ворот,
И вот настоящее небо!

Этот момент, это место – это начало всего.
Давай попробуем представить, на что же мы способны.
Даже если это будут самые невероятные вещи,
Ещё больше… мы сможем их преодолеть!

(Сила мечты) Всё рождается из нулевой точки.
Засияй (взлети) до самого неба!
(Светло-голубой ветер) Я хочу решительно взмахнуть своими крыльями.
Улыбайся своей самой яркой улыбкой, и давай, вперёд!

Давай прямо сейчас взлетим и отправимся в неизведанный мир! (Идём в другой мир)
Мы сами выбираем своё будущее.
Давай гнаться за нашими мечтами, даже если будут дни, когда мы плачем!
Это драгоценное желание, не дай ему исчезнуть!
Я уверена, что могу встретиться с тобой, так что я отправляюсь к завтрашнему тебе…

Выйди из ворот,
И вот настоящее небо!

Когда я с тобой, могу наслаждаться жизнью,
Так что в любое время я хочу быть вместе с тобой.
Я крепко сжала слова, которые не могу сказать,
И мягко… (сквозь пространство) выпустила свои чувства в небо.

(Сила любви) Откуда она рождается…?
Так странно. (Знак) когда ты его заметишь,
(Драгоценное сердце) схвати его и не отпускай!
Это самая волнительная встреча, когда ты открываешься больше, чем кому-либо другому.

Даже если весь мир изменится, (это ничего особенного)
Только истина останется неизменной.
Давай стремиться к новым высотам! Не забывай…
Даже если облака скроют путь, что нам указывают звёзды,
Мы можем просто вернуться к изначальным себе из нулевой точки.

Ты можешь найти то, на что способен только ты.
За гранью света… нет никаких границ.
Давай прямо сейчас взлетим и отправимся в неизведанный мир! (Идём в другой мир)
Мы сами выбираем своё будущее.
Давай гнаться за нашими мечтами, даже если будут дни, когда мы плачем!
Это драгоценное желание, не дай ему исчезнуть!
Я уверена, что могу встретиться с тобой, так что я отправляюсь к завтрашнему тебе…

Выйди из ворот,
И вот настоящее небо!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный