Kiyoura Natsumi — Yakusoku no Uta (Spice and Wolf Insert Song)

Исполнитель: Kiyoura Natsumi
Песня: Yakusoku no Uta / Песня об обещании
Аниме: Spice and Wolf / Ookami to Koushinryou / Волчица и пряности
Описание: внутренняя песня

Текст песни Русский перевод
Miharukasu daichi wa
Aoku hatenaku tsuzuki
Ten wo sasu hosaki wa
Hikari atsumete yureru

Itsu no mukashi kara ka
Oboeta uta wa yagate
Kuchibiru beni ni some
Sora wo koete wa hibiku

Itsuka todoku deshou
Watashi wo matsu hito ni

Kaze to kawasu daichi to kawasu
Yakusoku no uta towa ni
Sakebu you ni inori no you ni
Utae utae yo towa ni

Tane wa inochi yadoshi
Mizu wo motomete nemuru
Onaji sono kizashi wo
Daremo ga daite nemuru

Dakara itsumo koishii
Furisosogu hikari ga

Yagate tooku minareta sora wo
Hanareru toki ga kite mo
Itsumo itsumo wasure wa shinai
Yakusoku no uta towa ni

Itsu no hi ka kono hitomi tojite mo
Kono koe ga karete mo
Uta dake ga itsumo mitsumete iru
Aoi aoi chihei wo

Kaze to kawasu daichi to kawasu
Yakusoku no uta towa ni
Sakebu you ni inori no you ni
Utae utae yo towa ni

Раскинувшаяся вокруг меня земля
Такая невзрачная, и конца и края ей не видно.
Уткнувшаяся в небо верхушка колоска
Ловит лучи солнца, покачиваясь на ветру.

С каких же древних времён
Дошла до нас песня, которую я вспомнила?
Рано или поздно она окрасит мои губы в алый цвет
И отзовётся за пределами неба!

Когда-нибудь она наверняка достигнет
Того, кто меня ждёт.

Я шепчусь с ветром, я шепчусь с землёй.
Песню об обещании вечно,
Словно крик души, словно молитву,
Пойте, пойте её вечно!

Семя, что даёт начало жизни,
Спит в земле в ожидании воды,
И вместе с ним спят все,
Удерживая в своём сердце что-то похожее.

Поэтому моего любимого всегда
Заливает солнечный свет.

Даже если рано или поздно настанет время,
Когда я расстанусь с далёким, но таким привычным небом,
Я никогда, никогда не забуду
Песню об обещании… целую вечность!

Даже если в один прекрасный день я закрою свои глаза,
И мой голос охрипнет,
Лишь эта песня будет всегда пристально следить
За синим-пресиним горизонтом.

Я шепчусь с ветром, я шепчусь с землёй.
Песню об обещании вечно,
Словно крик души, словно молитву,
Пойте, пойте её вечно!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный