Kaco — Rose (Mahoutsukai no Yome Episode 14)

Исполнитель: Kaco
Песня: Rose / Роза
Аниме: Mahoutsukai no Yome / Невеста чародея
Описание: 14й эпизод

Текст песни Русский перевод
Toki no sunaba de yatto kikoeta
Yawaraka na kodou no oto
Fureru koto sae dekinai
Ai no kagerou hadashi de kaketeyuku
Anata to wa hantaigawa
Oikaketa haru no hi

Kaze no naka wo suna ga matta
Moshi kono yo ga bin no soko nara
Sakasa ni shite nandodemo
Anata to asu wo egaku no ni

Aishikaketa tsuki saigo ni kudasai
Honno ichibyou wo honno ichibyou wo
Hagare ochita hoshi hoho wo tsutai
Akatsuki wo terashita

Haru no sadame wa itsumo ibitsu de
Nakushitakunai mono hodo
Umaku dakishimerarenai
Sora ni nokotta anata no ibuki wa
Kanashimi wo nando datte
Gomakashiteshimau no

Itsu no ma ni ka toshi wo totte
Itsuka kitto ai ni iku kara
Kawaru koto wo osorezu ni
Sono hi wo matteite hoshii

Aishita bun dake saigo ni tsuzutte
Honno ichigyou wo honno ichigyou wo
Oto no nai kotoba kurikaeshi
Anata wo tashikameta

Aishihateta tsuki saigo ni waratta
Honno ichibyou wo honno ichibyou wo
Todokanai hoshi wa itsu no hi mo
Akatsuki wo terashita

Наконец-то я услышала в песочнице времени
Мягкий звук сердцебиения,
Хотя я даже прикоснуться не могу к нему.
Я буду бежать босиком среди струящегося от любви воздуха,
В то время как на противоположной от тебя стороне
Меня настигли весенние дни.

Песок танцует на ветру.
Если этот мир – это донышко бутылки,
Я буду переворачивать её столько раз, сколько потребуется,
Чтобы нарисовать моё завтра с тобой!

Луна, которую ты любил, пожалуйста, напоследок
Ещё лишь секунду, всего лишь секунду…
Оторвавшаяся упавшая звезда осветила закат,
Ползущий по моей щеке.

Судьба весны вечно искажена:
Чем сильнее ты не хочешь потерять,
Тем тяжелее суметь удержать.
Твоё дыхание, оставшееся в воздухе,
Вновь и вновь скрывает
Твою печаль.

Я не успела и заметить, как ты постарел,
Но я уверена, что однажды встречусь с тобой вновь.
Надеюсь, что ты не будешь бояться меняться,
Что ты дождёшься того дня!

Под конец так же, как и любила, произнося по слогам,
Лишь одну строчку, всего лишь одну строчку,
Я повторяла беззвучные слова,
Удостоверившись, что это был ты.

Луна, которую ты любил до конца, напоследок посмеялась
Над одной лишь секундой, всего лишь секундой…
Недостижимые звёзды каждый божий день
Освещали для нас закат.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный