Исполнитель: Iguchi Yuka
Песня: Treasure / Сокровище
Игра: Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka: Infinito Combate / Неужели искать встречи в подземелье — неправильно? Бесконечный Бой
Описание: заглавная тема
Текст песни | Русский перевод |
Ishidatami ni nokotta mizutamari ni Utsurikonderu sayaka na hikari mitsuketa toki ni Zutto utsumuiteta koto kizuitan da Kao wo agetara aoi sora hirogatteita |
В тот момент, когда я нашла яркий свет, Отражающийся в оставшейся на мостовой луже, Я осознала, что всё время смотрела себе под ноги. Стоило мне поднять голову, как передо мной раскинулось голубое небо. |
Haku chizu no ue ni mo Chanto mezasu basho ga Mitsukerareru dake de Shigeki shiteku kokoro wo |
Одно то, что даже на этой белой карте Я смогла найти место, Которое определённо наметила себе, Стало толчком для моего сердца! |
Tsuyoku naritai sore wa jibun no tame Toka ja nakute kimi no tame ni Mayowazu sou omoerun da Sekai wo kaeru koto deki wa shinai kedo Me no mae no mirai wa Kaeru koto dekiru hazu Shinjitemiyou My Treasure |
Я хочу стать сильнее, и это не ради себя Или чего ещё такого, а ради тебя – Именно так я считаю без всяких сомнений. Хотя нам не под силу изменить этот мир, Но будущее перед нами Мы должны быть в состоянии изменить – Давай будем верить в это, сокровище моё! |
Tsuyoku wa nai koto nara wakatteiru Dakedo yowa sa wa dare yori motto wakatteru tsumori Chanto taisetsuna mono wo mamoreru nara Kizutsuku koto mo kowakunai mebaeta kimochi |
Я понимаю, что я совсем даже не сильная, Но я собираюсь узнать о слабости больше, чем кто-либо другой Если я смогу как следует защитить то, что мне дорого, То меня не страшат эти зародившееся чувства, пусть они и причиняют мне боль. |
Te ni ireta risou wa Garasu yori hakanaku Mushoku toumei dakedo Kagayaiteru kokoro de |
Идеалы, которые мне достались, Оказались более хрупкими, чем стекло. Но, хотя они бесцветно-прозрачные, Они сверкают в моём сердце! |
Takusan no yume ryoute de mochikirenai Hodo arukedo hitotsuhitotsu Kanaetai to omoerun da Gyakufuu ga tsurai nara betsu no michi wo yukou Itsuka wa oikaze ni Kaeru koto dekiru hazu Shinjitemiyou My Treasure |
Хотя мои мечты настолько многочисленны, Что я не могу удержать их обеими руками, Но мне хотелось бы исполнить их одну за другой. Если встречный ветер такой невыносимый, давай пойдём другим путём. Когда-нибудь мы должны быть в состоянии Изменить его на попутный ветер – Давай будем верить в это, сокровище моё! |
Shippai shita koto wo Kuyande mo hekonde mo Kono toki wa nidoto konai Tomatteru hima nado naikara Just Go My Way |
Даже если я буду сожалеть о совершённых ошибках И поддаваться закрадывающемуся страху, Этот момент никогда не наступит вновь. Потому что у меня нет времени, чтобы останавливаться, Я просто продолжаю идти своим путём! |
Tsuyoku naritai sore wa jibun no tame Toka ja nakute kimi no tame ni Mayowazu sou omoerun da Sekai wo kaeru koto deki wa shinai kedo Me no mae no mirai wa Kaeru koto dekiru hazu Shinjitemiyou My Treasure |
Я хочу стать сильнее, и это не ради себя Или чего ещё такого, а ради тебя – Именно так я считаю без всяких сомнений. Хотя нам не под силу изменить этот мир, Но будущее перед нами Мы должны быть в состоянии изменить – Давай будем верить в это, сокровище моё! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте