Iguchi Yuka — over and over (Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka III OP)

Исполнитель: Iguchi Yuka
Песня: over and over / Снова и снова
Аниме: Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka III / Неужели искать встречи в подземелье — неправильно? 3й сезон
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Hitohira no yuuki mune ni daite В моей груди хранится частичка того мужества.
Hajimari wa tooi monokuro no sora
Furueru te wo nigitta
Futari sugoshita egao no kioku
Onaji yume wo miteita ne
Всё началось в далёком монохромном небе,
Когда я взял твою дрожащую руку.
У нас есть воспоминания, как мы улыбались, когда были вместе,
Мы увидели одинаковый сон.
Mamoritain da nando demo
Boku wa sutoorii wo nurikaeru
Я хочу снова и снова защищать тебя,
Поэтому я перекрашу нашу историю!
Yami wo saite unmei no uzu e
Shinjita kono michi wo tashikameru you ni
Kono sekai ga boku wo kobanda to shite mo
Tsuyoku naru yo hikari wo motomete
Genkai no saki e
Разорвав тьму, я прыгну в водоворот судьбы,
Чтобы подтвердить тот путь, в который я поверил.
Даже если этот мир отвергнет меня,
Я стану сильнее и выйду за все пределы,
Чтобы найти свет!
Hitori ja nai to oshietekureta
Nukumori tomadotta kedo
Kodoku wo wakachiaeta kara koso
Tsuyoku narou to chikatta
Хотя меня смутило твоё тепло,
Показавшее мне, что я не один,
Но именно потому, что я смог разделить своё одиночество с тобой,
Я поклялся, что стану сильнее.
Hateshi naku tsuzuku kono meiro de
Mitsukete miseru shinjitsu wo
Я найду правду, вот видишь,
В этом бесконечно продолжающемся лабиринте!
Nando demo tachiagareru no wa
Shinjiau kimochi ga kokoro wo tomosu kara
Kurushimi mogaite aruita kono hibi
Tomo ni yukou michisuu no mirai
Haruka kanata e to
Я могу снова и снова вставать,
Потому что чувства, в которые мы оба верим, освещают моё сердце.
Все эти дни я шёл, борясь с мучительной болью…
Давай теперь вместе отправимся далеко-предалеко
В неизвестное будущее!
Yami wo saite unmei no uzu e
Shinjita kono michi wo tashikameru you ni
Kono sekai ga boku wo kobanda to shite mo
Tsuyoku naru yo hikari wo motomete
Разорвав тьму, я прыгну в водоворот судьбы,
Чтобы подтвердить тот путь, в который я поверил.
Даже если этот мир отвергнет меня,
Я стану сильнее, чтобы найти свет…
Nando demo tachiagareru no wa
Shinjiau kimochi ga kokoro wo tomosu kara
Kurushimi mogaite aruita kono hibi
Wasurenai yo hitohira no yuuki
Mune ni daita mama
Я могу снова и снова вставать,
Потому что чувства, в которые мы оба верим, освещают моё сердце.
Все эти дни, когда я шёл, борясь с мучительной болью,
Я не забуду их, в моей груди сохранилась
Частичка того мужества.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный