Hayashibara Megumi — Tsubasa wo Kudasai (Evangelion: 2.0 You Can (Not) Advance Insert Song)

Исполнитель: Hayashibara Megumi
Песня: Tsubasa o Kudasai / Пожалуйста, дайте мне крылья
Аниме: Evangelion: 2.0 You Can (Not) Advance Insert Song / Евангелион 2.0: ты (не) пройдешь
Описание: внутренняя песня

Текст песни Русский перевод
Kono oozora ni tsubasa wo hiroge
Tonde ikitai yo

Ima watashi no negaigoto ga
Kanau naraba tsubasa ga hoshii
Kono senaka ni tori no you ni
Shiroi tsubasa tsukete kudasai

Kono oozora ni tsubasa wo hiroge
Tonde ikitai yo
Kanashimi no nai jiyuu na sora e
Tsubasa hatamekase ikitai

Ima tomi toka meiyo naraba
Iranai kedo tsubasa ga hoshii
Kodomo no toki yumemita koto
Ima mo onaji yume ni miteiru

Kono oozora ni tsubasa wo hiroge
Tonde ikitai yo
Kanashimi no nai jiyuu na sora e
Tsubasa hatamekase ikitai

Kono oozora ni tsubasa wo hiroge
Tonde ikitai yo
Kanashimi no nai jiyuu na sora e
Tsubasa hatamekase ikitai

В этих небесных просторах я хочу
Летать, расправив свои крылья.

Если бы сейчас могло исполниться
Одно моё желание, я бы хотела пару крыльев.
Пожалуйста, прикрепите к моей спине
Белые крылья, как у птицы.

В этих небесных просторах я хочу
Летать, расправив свои крылья.
Я хочу парить на них, отправившись
К свободному небу без печали.

Если бы сейчас я могла заполучить богатство или славу,
Я бы отказалось от этого, но я бы хотела пару крыльев.
Я до сих пор продолжаю мечтать о том же,
О чём мечтала в детстве.

В этих небесных просторах я хочу
Летать, расправив свои крылья.
Я хочу парить на них, отправившись
К свободному небу без печали.

В этих небесных просторах я хочу
Летать, расправив свои крылья.
Я хочу парить на них, отправившись
К свободному небу без печали.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный