Hayami Saori, Touyama Nao — Bitter Bitter Sweet (Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Episode 12)

Исполнитель: Hayami Saori, Touyama Nao
Песня: Горький, горький, сладкий
Аниме: Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru (OreGairu) / Как я и думал, моя школьная романтическая комедия сплошной обман
Описание: 12й эпизод

Текст песни Русский перевод
Sore wa chotto BITTER na
Chokora mitai na shigeki
Kimi no koe ga kono hato ni hibiita

Kakinarashitai kimochi
Bukiyou ni afurete
Kyoukoso kimi ni todoketemitaiyo

Fui ni miseru shinken na sono yokogao ni
Takanaru shinpakusuu dondon kasokusuru
(You know? we go! mirakuru)
(Jesus jesus, please hurry)

Mitsemeru tabi dokidoki shiteru
Kimi ni motto chikazukitaiyo
Amai yokan tokechau mae ni kizuitene
Tokubetsu ni naritai

Yomikake no STORY tsuzuki wa ato ni shite
Kaerimichi wo isshou ni arukitai

Nanikenai kaiwa de mitsumeta sono hitomi
Massugu mune ni todoite atsuiyo

Jouzu janai kedo uso no nai ima deitai
Mou mayottari shinai chanto tsutaenakya
(You know? wego! future dream)
(Jesus jesus, ready go !)

Sunao janai demo yasashii kimi
Shitteru kara chikazukitaino
Arittake no yuuki ni natte
Sono mune ni tobikonde miyou kana

Machiawase bashou wa yume no naka de datte iiyo
Kimi ga iru keshiki motto aitakute
(You know? we go! mirakuru)
(Jesus jesus, ready go!)

Mitsumeru tabi dokodoki shiteru
Kimi ni motto chikazukitaiyo
Itsuka SWEET na mirai ni aitai
Ari no mama kotoba de todokeruyo
Kimi no tonari ni itaimitai

Это был толчок,
Немного похожий на горький шоколад.
Твой голос отозвался эхом в моём сердце.

Настроение, что хочется бренчать на гитаре,
Неловко переполняет меня,
И именно сегодня мне хочется постараться передать его тебе!

Внезапно ты придал своему лицу строгий вид,
И частота моего сердцебиения, тук-тут, ускорилась.
(Ты знаешь? Мы идём! Чудесно)
(Боже, Боже. Пожалуйста, поторопись)

Каждый раз, когда ты вглядываешься в меня, моё сердце стучит!
Я хочу быть ещё ближе к тебе!
Заметь же это прежде, чем я растаю от сладкого предчувствия.
Я хочу стать особенной для тебя…

Следуя за историей, которую я только начала читать,
Я хочу пойти на дороге домой вместе с тобой.

Под самый обычный разговор я пристально взглянула в твои глаза,
Моя страсть, достань же прямо до твоего сердца!

Я в этом совсем неопытна, но хочу быть в настоящем, где нет лжи.
Я больше не буду сомневаться, я должна смело признаться тебе.
(Ты знаешь? Мы идём! Будущие мечты)
(Боже, Боже. Готов, вперёд!)

Это нечестно! Но ты такой добрый.
Я прекрасно это знаю, поэтому хочу быть ближе к тебе.
Я постараюсь набраться смелости, насколько смогу,
И попробую ворваться в твоё сердце!

Даже если, нам уготована встреча во сне, ничего страшного.
Я хотела бы увидеть больше пейзажей, где есть ты…
(Ты знаешь? Мы идём! Чудесно)
(Боже, Боже. Готов, вперёд!)

Каждый раз, когда ты вглядываешься в меня, моё сердце стучит!
Я хочу быть ещё ближе к тебе!
Я хочу когда-нибудь увидеть сладкое будущее.
Я достучусь до тебя словами, которые по-настоящему хочу произнести!
Похоже, я хочу быть рядом с тобой…

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный