Hatsumi Takada — Ashita Mata Aeru yo ne (Ushinawareta Mirai wo Motomete ED)

Исполнитель: Hatsumi Takada
Песня: Ashita Mata Aeru yo ne / Завтра мы ведь встретимся опять?
Аниме: Ushinawareta Mirai wo Motomete (Waremete) / В поисках потерянного будущего
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Yuugure kaerimichi narande aruku
ORENJI iro no sora machi wo tsutsunda

Kimi ga suki yuuki wo dashite uchiaketa kimochi ni
Kimi wa donna kotae wo kureru no

Kaerarenai koto kaete shimaitai
Ushinawareta toki wo sagashite kimi to ita ano kisetsu
«Ashita mata aeru yo ne» kitto…
Aitai mirai ni todoke itsuka deau made

Kokoro de wa nando mo suki to tsutaeta
Omoi wa nokoru no? Watashi kiete mo

Kimi no koe massugu na hitomi wasurenai nukumori
Kioku no naka ni tojikometai no

Kaerarenai koto kaete shimaitai
Nando de mo unmei no naka wo warai atte fuzake atte
«Ashita mata aeru yo ne» kitto…
Aitai tada hitotsu dake negai kanau nara

Nagareboshi hitotsu hakanaki hikari yozora wo yuku
Ano hi to onaji kotoba de tsunagatte itai

Kaerarenai koto kaete shimaitai
Ushinawareta toki wo sagashite kimi to ita ano kisetsu
«Ashita mata aeru yo ne» kitto…

Kaerarenai koto kaete shimaitai
Nando de mo unmei no naka wo warai atte fuzake atte
Kimi to ita kisetsu wasurenai
Mabushii egao mitsuketa kimi no namae yobu

Ashita he to (todoketai kanaetai)
Mirai he to (todoketai kanaetai)

Мы ходим по дороге домой бок о бок в вечерних сумерках,
Городские улицы окутаны оранжевым небом.

Я люблю тебя, набравшись смелости, я выпустила наружу свои чувства.
Но какой ты дашь мне ответ?

Я хочу изменить то, что изменить нельзя.
Ища потерянное время, я была с тобой в этот сезон.
«Завтра мы ведь встретимся опять?» Непременно…
Я хочу встретиться, поэтому буду тянуться к будущему, до тех пор, пока когда-нибудь мы не встретимся.

Всем своим сердцем я раз за разом доносила до тебя, что люблю тебя.
Чувства останутся, даже если я исчезну?

Твой голос, твой прямой взгляд, твоё незабываемое тепло
Я хочу запереть в своей памяти.

Я хочу изменить то, что изменить нельзя.
Раз за разом мы смеёмся над судьбой и играемся с ней.
«Завтра мы ведь встретимся опять?» Непременно…
Я хочу встретиться, лишь бы только это единственное желание сбылось.

Одна падающая звезда пронеслась по ночному небу вспышкой света.
Я хочу, чтобы мы были соединены теми же словами, что были произнесены в тот день.

Я хочу изменить то, что изменить нельзя.
Ища потерянное время, я была с тобой в этот сезон.
«Завтра мы ведь встретимся опять?» Непременно…

Я хочу изменить то, что изменить нельзя.
Раз за разом мы смеёмся над судьбой и играемся с ней.
Я не забуду тот сезон, когда была с тобой.
Я нашла твою ослепительную улыбку, я назову твоё имя.

В завтрашний день… (Хочу дотянуться, хочу это исполнить)
В будущее… (Хочу дотянуться, хочу это исполнить)

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный