Happy Clover — Ashita de Ii kara (Anne Happy♪ ED)

Исполнитель: Happy Clover
Песня: Ashita de Ii kara / Потому что завтра будет хорошо
Аниме: Anne Happy♪ / Несчастные
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Dakara nando datte ne tameshite miyou tte kimeta yo
Ashita okitara mou ichido hoka no houhou kangaeyou

Good night my friend!
Me wo tojite I miss you

Inori no kotoba to negai no kotoba no chigai wa
Koudou shiyou tte koto kamo dekiru hazu ashita kara

Yukkuri yukkuri yasunde ne
Aseranai hou ga ganbareru
Mitai-tai-tai yume ga aru?
Donna donna yume kana (iwanai-nai-yo!)

Tanoshikatta jikan dake oboete okeba ne
Mada mada omoshiroku naru yo
Mainichi ga issho nara marude kareidosukoopu
Mawashichatte sekai wa kirei nan datteba
Sou desho?
Omoide mo mirai mo mazete
Watashi tachi kitto nantoka naru yo ne
…Tte omotta no!

Dakara nando datte ne tameshite miyou tte kimeta yo
Ashita okitara mou ichido hoka no houhou kangaeyou

Suya-suya-fuwa-fuwa-nemuri no kuni e to
Suya-suya-fuwa-fuwa-tabi shite koyou kana

Oyasumi nando demo ganbatte
Ashita wa mou ichido yacchatte
Tama ni wa chuucho shite naichatte
Hodo yokute nuite bai bai bai
Kore kara dou naru no I don’t know!
Kono saki dou naru no I don’t know!
Shiritakunattara ne ganbatte
Shiritakunattara ne yacchainasai

Jikkuri jikkuri kangaetemo
Dame na toki wa dame da shi
Mitai-tai-tai yume miyou
Donna donna yume kana (iwanai-nai-yo!)

Ureshii na igai na tsunagari yo arigatou
Mada mada bouken ga aru sa
Mainichi wo issho ni ne zutto ne asobou yo
Toriaezu sekai wa nazo nan datteba
Sou desho?
Jaa toite mitaku naru
Sou desho?
Toriaezu sousou nemure nemure

Tanoshikatta jikan dake oboete okeba ne
Mada mada omoshiroku naru yo
Mainichi ga issho nara marude kareidosukoopu
Mawashichatte sekai wa kirei nan datteba
Sou desho?
Omoide mo mirai mo mazete
Watashi tachi kitto nantoka naru yo ne
…Tte omotta no!

Good night my friend!
Me wo tojite I miss you

Good night my friend!
Toriaezu I’m sleeping oh yeah!

Ashita de ii kara

Так что я решила испытывать свою удачу снова и снова.
Когда я завтра проснусь, ещё раз подумаю о новом способе.

Спокойной ночи, моя подруга!
Закрывая глаза, я скучаю по тебе.

Разница между словами молитвы и словами просьбы
Вероятно состоит в том, как мы будем поступать… с завтрашнего дня у нас это должно получиться.

Насладимся, насладимся отдыхом,
И тогда потом сможем постараться без лишних переживаний.
Хочу увидеть их… их… их – у вас же есть мечты?
Какие… какие же мечты у вас, интересно? (Я не скажу… нет!)

Вы должны помнить только весёлые моменты.
У нас будет ещё много всего интересного.
Пока мы каждый день вместе, всё вращается
Как в калейдоскопе, и мир вокруг так прекрасен…
Ни так ли?
Смешивая воспоминания с будущим,
У нас, несомненно, что-нибудь да получится.
…Вот что я думаю!

Так что я решила испытывать свою удачу снова и снова.
Когда я завтра проснусь, ещё раз подумаю о новом способе.

Тихо и мирно, нежно и мягко в страну снов…
Тихо и мирно, нежно и мягко не отправиться ли нам?

Прощаясь снова и снова, просто постарайтесь,
А завтра сделайте это ещё раз.
Время от времени мы сомневаемся и плачем,
И потом достаточно небрежно говорим: «Пока-пока-пока».
Я не знаю, что с нами произойдёт в ближайшем будущем!
Я не знаю, что с нами произойдёт в ближайшем будущем!
Если вы не хотите знать, просто постарайтесь.
Если вы не хотите знать, сделайте это.

Даже если я основательно, основательно задумаюсь,
Плохие времена – это нехорошо.
Хочу увидеть их… их… их – давайте мечтать!
Какие… какие же мечты у вас, интересно? (Я не скажу… нет!)

Я так рада – спасибо за эту неожиданную связь.
У нас будет ещё множество приключений.
Пока мы каждый день вместе, давайте всё время развлекаться!
Не теряя ни минуты, ведь мир – это большая загадка…
Ни так ли?
Поэтому хочется попробовать разгадать его…
Ни так ли?
Не теряя ни минуты, быстрее ложимся спать, спать!

Вы должны помнить только весёлые моменты.
У нас будет ещё много всего интересного.
Пока мы каждый день вместе, всё вращается
Как в калейдоскопе, и мир вокруг так прекрасен…
Ни так ли?
Смешивая воспоминания с будущим,
У нас, несомненно, что-нибудь да получится.
…Вот что я думаю!

Спокойной ночи, моя подруга!
Закрывая глаза, я скучаю по тебе.

Спокойной ночи, моя подруга!
Не теряя ни минуты, я сплю, о да!

Потому что завтра будет хорошо.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный