GARNiDELiA — grilletto (Mahouka Koukou no Rettousei OP2)

Исполнитель: GARNiDELiA
Песня: grilletto / Спусковой крючок
Аниме: Mahouka Koukou no Rettousei / Непутёвый ученик в школе магии
Описание: 2й опенинг

Текст песни Русский перевод
Te wo nobashite kimi ni todoku you ni
Dare ni mo mane dekinai hontou no ai de
Ima uchinuku kara

Genkai nante jibun shidai
RIMITTAA wo hazushite
Nobody Knows mou dare mo
Kono saki wo shiranai
Shinjite wa uragirareteru
Miwataseba itsudemo
Nobody else mou dareka ni
Tayoru no wa yamete

Taisetsu na himitsu ni itsudemo
Temaneki sareteru you de
Kono mama ja mae ni susumenai

Te wo nobashite kimi ni todoku you ni
Tsuyogaru dake ja mamorenai kono omoi wa gunjou
Nerai sadame hikigane wo hiite
Dare ni mo mane dekinai hontou no ai de
Ima uchinuku kara

Otona ni natte shimau koto de
Saiji na koto wasurete
Lose my way jibun sae
Shinjirarenakute
Mimizawari na NOIZU bakari
Nomikomare sou ni naru
Never forget kimi hitori
Ja nai’ndatte koto

Mayotte wa fukaku kizutsuite
Itsushika uketometa kimi no
Ai ni furete tsuyoku natte yuku no

Te wo nobashite jiyuu wo tsukamae ni
Fushigi na kurai kowakunai kono omoi wa junjou
Nerai sadame hikigane wo hiite
Dare ni mo mane dekinai hontou no ai de
Ima uchinuku kara

Tatta ichidokiri no jinsei de
Naite waratte isogashii
Shitta suuji dake no kakehiki de
Tashite hiite isogashii
Motto motto
Nee tsugi no KAADO wo hiite mite
Katsu no wa saa docchi da?

Kowaresou na hakanai RIARU wo
Eien nante arienai
Kiseki wo egaiteku

Te wo nobashite kimi ni todoku you ni
Tsuyogaru dake ja mamorenai kono omoi wa gunjou
Nerai sadame hikigane wo hiite
Dare ni mo mane dekinai hontou no ai de
Ima uchinuku kara

Я тяну свою руку, чтобы достать до тебя.
Я своей истинной любовью, которую никому не превзойти,
Прямо сейчас пронзю тебя насквозь.

Предел наших возможностей зависит от нас самих,
Снимем же свои ограничители!
Никто не знает… больше никто
Не знает, что нас ждёт впереди.
Я верила, а меня только предавали,
И если посмотреть, так было всегда.
Никто другой… больше на кого-либо
Я не полагаюсь.

Нас словно манит всё время куда-то
Наш драгоценный секрет,
Так что мы не можем двигаться вперёд.

Я тяну свою руку, чтобы достать до тебя.
Это чувство, что я лишь притворяюсь сильной, но не могу защитишь тебя, имеет цвет ультрамарина.
Так что я прицелюсь и нажму на спусковой крючок,
И своей истинной любовью, которую никому не превзойти,
Прямо сейчас пронзю тебя насквозь.

Из-за того, что мы становимся взрослее,
Мы забываем важные вещи.
Не следуй по моему пути… ведь даже себе самой
Я больше не могу верить.
И мне кажется, что меня может поглотить
Этот режущий ухо шум.
Никогда не забывай… тот факт, что ты
Совсем даже не одинок.

Пребывая в растерянности, я глубоко страдаю,
Но ты не заметно для меня останавливаешь это —
Прикосновение к твоей любви делает меня сильнее.

Я тяну свою руку, чтобы ухватиться за свободу.
Так невероятно, но это чувство, что я больше не боюсь её, у меня совершенно искренне.
Так что я прицелюсь и нажму на спусковой крючок,
И своей истинной любовью, которую никому не превзойти,
Прямо сейчас пронзю тебя насквозь.

Жизнь человеку даётся лишь раз,
И люди только и заняты тем, что смеются и плачут.
Хитрость заключается лишь в известных всем цифрах,
И люди только и заняты тем, что складывают и вычитают их.
Всё больше и больше…
Эй, тяните свою следующую карту,
Которая из них приведёт вас к победе?

Эта мимолётная реальность, которая, кажется, вот-вот разрушится,
Немыслима в масштабах вечности,
Так что мы нарисует свой путь сквозь неё.

Я тяну свою руку, чтобы достать до тебя.
Это чувство, что я лишь притворяюсь сильной, но не могу защитишь тебя, имеет цвет ультрамарина.
Так что я прицелюсь и нажму на спусковой крючок,
И своей истинной любовью, которую никому не превзойти,
Прямо сейчас пронзю тебя насквозь.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный