Erio wo Kamatte-chan — Os-Uchuujin (Denpa Onna to Seishun Otoko OP)

Исполнитель: Erio wo Kamatte-chan (Oogame Asuka)
Песня: Os-Uchuujin / Сигналы инопланетянки
Аниме: Denpa Onna to Seishun Otoko / Радиосигнал от чудачки и юноша на связи
Описание: опенинг

Ninensei baka wa hitori
Koko no machi no sora miageru
Sabori gakusei pajama kiteru
Natsuyasumi ga kozu ni chuutai
Второклассница, дурочка в одиночку
Смотрит на небо над этим городом.
Прогуливает школу и ходит в пижаме.
А в летние каникулы бросила школу совсем.
Chikyuu de uchuujin nante adana demo
Uchuu no machiawase shitsu ni wa
Motto hen na anata ga ita no
Даже если на Земле у меня прозвище «инопланетянка»,
В космической комнате ожиданий престранным образом оказался ты.
Jushinshiteru kana to
Setsuzokushite miru to
Minna ga sakeru naka de pachikuri miteiru anata ga ita kara
Terepashiru kimochi ga
Denpa ga chigakute mo
Kitto ne nanika tsukandekureteru anata no koto ga suki
Чтобы узнать, получил ли кто-нибудь мой сигнал,
Я пыталась подключиться ко всем.
И в то время как все избегали меня,
Ты был единственным, кто видит мерцание сигнала.
Поэтому даже если длины волн наших телепатических чувств различны,
Несомненно, я тебя люблю за то, что ты ловишь часть моих сигналов.
Kora fuantei baito dekinai
Kaiwa dekinai sora miageru
Sabori gakusei pajama kiteru
Natsuyasumi ga kozu ni chuutai
Я такая неустойчивая, что даже подрабатывать не могу.
Не могу ни с кем общаться, поэтому буду смотреть на небо.
Прогуливаю школу и хожу в пижаме.
А в летние каникулы бросила школу совсем.
Shakai de uchuujin nante adana de mo
Uchuu no machiawase shitsu de
Meibii mata meguriaeru yo ne
Даже если в обществе у меня прозвище «инопланетянка»,
В космической комнате ожиданий
Может быть сможем опять случайно повстречаться.
Aishitekureru kana to
Kuruttari shitemiru to
Minna ga sakeru naka de pachikuri miteiru anata ga ita kara
Terepashiru kimochi ga
Denpa ga chigakute mo
Kitto ne nanika tsukandekureteru anata no koto ga suki
От раздумий о том, любишь ли ты меня,
Я стараюсь не сойти с ума.
И в то время как все избегали меня,
Ты был единственным, кто видит мерцание сигнала.
Поэтому даже если длины волн наших телепатических чувств различны,
Несомненно, я тебя люблю за то, что ты ловишь часть моих сигналов.
Jushinshitekureru no kana to
Shinpai mo shiterun desu
Nandakanda de soba ni itekureteru anata ga suki
Sonna anata no koto ga suki
Sonna anata no koto ga suki
Sonna anata no koto ga suki
Sonna anata no koto ga suki nan desu
Anata no koto ga suki
Sonna anata no koto ga suki
Sonna anata no koto ga suki
Sonna anata no koto ga suki desu
О том, получу ли сигнал в ответ,
Я также беспокоюсь.
Я тебя люблю за то, что ты так или иначе всегда был рядом.
Ты тот, кого я люблю.
Ты тот, кого я люблю.
Ты тот, кого я люблю.
Именно ты тот, кого я люблю.
Ты тот, кого я люблю.
Ты тот, кого я люблю.
Ты тот, кого я люблю.
Ты тот, кого я люблю.
Kitto anata shika jushin dekinai no Несомненно никто кроме тебя не может мой сигнал получить.

Адаптированный перевод

Школьница, очень престранная.
По городу бродя, смотрю на небо я.
Надета на меня пижама яркая.
Учёбу бросила после каникул я.

А на Земле инопланетянкой пусть зовут меня,
В космической зале ожидания каким-то чудом я обнаружила тебя.

Отправляю радиосигнал,
Проверяю, может, кто поймал.
Стороной обходят все подряд,
Только ты один устремляешь на меня свой ясный взгляд!
Мои чувства с телепатией
Всякой радиоволны скорей
Непременно достучатся до души твоей.
От того люблю тебя всё сильней!

Непостоянная и беззаботная.
Ни с кем не говоря, смотрю на небо я.
Надета на меня пижама яркая.
Учёбу бросила после каникул я.

А в обществе инопланетянкой пусть зовут меня,
В космической зале ожидания может опять я повстречаю там тебя.

Если получу сигнал сама,
То, наверное, сойду с ума.
Стороной обходят все подряд,
Только ты один устремляешь на меня свой ясный взгляд!
Мои чувства с телепатией
Всякой радиоволны скорей
Непременно достучатся до души твоей.
От того люблю тебя всё сильней!

Ну, отошли же мне в ответ сигнал, молю,
Этих мук я больше не стерплю!
Но за то, что ты всегда со мною рядом был, я тебя так люблю!
Потому что так сильно тебя я люблю!
Потому что так сильно тебя я люблю!
Потому что так сильно тебя я люблю!
Потому что так сильно тебя … я люблю тебя!
Потому что так сильно тебя я люблю!
Потому что так сильно тебя я люблю!
Потому что так сильно тебя я люблю!
Потому что так сильно тебя я … люблю тебя!

И другим принять сигнала моего не суждено.

Русский адаптированный перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный