ClariS — Luminous (Puella Magi Madoka Magica The Movie Part I: The Beginning Story OP)

Исполнитель: ClariS
Песня: Luminous / Светящиеся
Аниме: Puella Magi Madoka Magica The Movie Part I: The Beginning Story / Девочка-волшебница Мадока Магика: Начало истории
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Tsutaeatta kokoro no ondo wo
Sotto daiji sou ni kakae aruiteita

Kotae no nai negai no naka de
Kotoba wa mirai kaete

Osanai koro zutto yume ni miteita watashi ni wa mada
Tooi kedo kimi ga ireba
Sukoshi wa tsuyoku nareru kigashite
Asu no iro wo kasane nutta

Yonda kibou tadotte tometa sekai wo koeta
Akiramenai omoi itsushika kokoro tsunageta
Naiteitatte waratte ashita mukae ni yukou
Kimeta chikai tsurakute taorete mo
Kimi no KOKORO wo mamoru tame

Kioku no nai toki no nagare ni
Kitto motometeita atatakasa wa atte
Tsutsumareta shunkan subete no
Omoi wa kimi e meguru

Sora ni mukatte hashiri te ni shita
Ikutsumo no toutoi hikari mune ni shimatte
Watashi no naka no kagayaki ni kae
Mayoi wo zenbu haratte tobou

Seikai no mienai irikunda meiro wo nuke
Kimi ga nagashita namida de kokoro mezameta
Soshite shitta sekai wa konna ni mo mada kirei de
Atarashii kanousei wo umu darou
Toki no KAKERA no negai kara

Sukui shinjite wareta omoi
Watashi ga hajimari ni tatte
Kimi no egao torimodosu yo
Shinjitsu no kiseki ni natte

Yonda kibou tadotte tometa sekai wo koeta
Akiramenai omoi itsushika kokoro tsunageta
Naiteitatte waratte ashita mukae ni yukou
Kimeta chikai tsurakute taorete mo
Kimi no KOKORO wo mamoru tame
Kimi no soba ni iyou

Мы шли, аккуратно неся, как нечто важное,
Тепло, которое разделили наши сердца.

В безответном желании
Слова меняют будущее…

То, о чем я всегда мечтала в детстве,
Всё ещё далеко, но когда ты была здесь,
Я чувствовала, что могу стать немного сильнее,
И раскрашивала слой за слоем завтрашний день.

Последовав за зовом надежды, мы превзошли удерживавший нас мир.
Чувства, не дующие нам сдаться, незаметно связали наши сердца.
Даже если ты плачешь, улыбнись, и пойдём навстречу завтра!
Даже если клятва, которую мы дали, так горька, и она рушится,
Это ради того, чтобы защитить твоё сердце.

В потоке времени без воспоминаний
Я была уверена, что существует тепло, которое я всегда искала.
В тот миг, когда я была окутана им,
Все мои чувства стали возвращаться к тебе.

Я побежала к небу и хватила руками
Бесчисленные драгоценные огоньки, спрятав их в груди.
Превратив их в сияние внутри себя
И разогнав все свои сомнения, я буду лететь!

Сбеги из запутанного лабиринта, в котором не видно чёткого выхода!
Слёзы, что ты пролила, разбудили моё сердце.
И тогда я осознала, что мир, по-прежнему так прекрасен,
И он наверняка породит новые возможности
Из желаний фрагментов времени.

Веря в спасение, я с разбитыми чувствами
Стою в самом начале пути,
Но я верну себе твою улыбку —
Это будет настоящим чудом!

Последовав за зовом надежды, мы превзошли удерживавший нас мир.
Чувства, не дующие нам сдаться, незаметно связали наши сердца.
Даже если ты плачешь, улыбнись, и пойдём навстречу завтра!
Даже если клятва, которую мы дали, так горька, и она рушится,
Ради того, чтобы защитить твоё сердце,
Я буду рядом с тобой!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный