Исполнитель: Ayane
Песня: Kamisama no Syndrome / Синдром Бога
Аниме: Higurashi no Naku Koro ni Gou / Когда плачут цикады: Карма
Описание: 1й эндинг
Текст песни | Русский перевод |
Yasashii kaze nabiku kami Tomaranai jikan mirai katamichi no chiketto Rakutan mo genmetsu mo ikari mo hihei mo Shimeshiawase no risei |
Мои волосы развеваются на лёгком ветерке. Никогда не останавливающееся время – это билет в один конец в будущее. Уныние и разочарование, гнев и истощение Являются согласованными суждениями. |
Kamisama no shindoroomu ai to inochi wo tsunagu ito Ooinaru risou nante sonna oogesa ja nakute Shinjitai yo kimi no koto dakara koso mayowanain da |
Синдром бога… нить, соединяющая любовь и жизнь… Великие идеалы – это не такие уж и раздутые вещи. Я хочу верить в тебя, и именно поэтому я не буду колебаться. |
Kakegae no nai ano hi no kotoba ga sairento Marude subete ga bukimi ni awaremu you na Wazuka ni furueru muryoku e no zetsubou |
Драгоценные слова, произнесённые в тот день, растворились в тишине. С ощущением, словно всё вокруг до ужаса сочувствует мне, Я слегка подрагиваю в отчаянии перед своей беспомощностью. |
Warau sora namidazora Kono hoshi wa marude kimagurena ishikitai de Nariyamanu kono itami Ishiki no keizoku inochi musubu shoumei |
Смеющиеся небеса и плачущие небеса… Эта планета похожа на причудливое небесное тело, обладающее сознанием. Из-за этого во мне не перестаёт звенеть эта боль. Продолжение моего сознания является доказательством связи наших жизней. |
Kamisama no shindoroomu ai to inochi wo tsunagu ito Futsugou ya gishin sae tadashii michi e sasoeba Uso ja nai yo kimi no tame kotae wa mou shitterun da |
Синдром бога… нить, соединяющая любовь и жизнь… Если бы даже затруднения и сомнения наставили меня на путь истинный… Они не являются ложью, благодаря тебе я уже знаю ответ. |
Itsuwari no nai ano hi no namida wa shainii Donna inori mo donna sakebigoe sae mo Mujakina soburi ni nomikomarehajimeru |
Честные слёзы, пролитые в тот день, так блестели. Любая молитва и даже любой крик Начинают поглощаться нашим невинным поведением. |
Me ni wa mienai ushiro no shoumen daare? Bokura no ito wa itsuka anata e tsunagaru |
Я не вижу… кто стоит прямо у меня за спиной? Эта наша нить, когда-нибудь я буду связана ею с тобой. |
Kakegae no nai ano hi no kotoba ga sairento Marude subete ga bukimi ni awaremu you de Wazuka ni furueru muryoku e no zetsubou |
Драгоценные слова, произнесённые в тот день, растворились в тишине. С ощущением, словно всё вокруг до ужаса сочувствует мне, Я слегка подрагиваю в отчаянии перед своей беспомощностью. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте