Ushiro Kara Haiyori-tai G — Koi wa Chaos no Shimobe Nari (Haiyore! Nyaruko-san W OP)

Исполнитель: Ushiro Kara Haiyori-tai G (Asumi Kana, Matsuki Miyu, Ootsubo Yuka)
Песня: Koi wa Chaos no Shimobe Nari / Любовь есть слуга хаоса
Аниме: Haiyore! Nyaruko-san W / Крадись! Няруко-сан 2
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Haiyorimasu ka? Sei no uneri! (Hah)
(SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi)
(SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi)
(SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi)
(SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi hah)

Dare da? Jama suru na my my LOVE
(Asaki fukaki mono-domo yo hah)
Dare da? Mamorinuke my my LOVE
(Uma ga kerishi mono-domo yo hah)

Risei ga chigireru shunkan (SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi)
Genkai mitai da yo? (SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi)
Risei ga buttobu shunkan (SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi)
Anata wa nigerarenai! (Nogasanai hah)

Sou da! Jama suru na bye bye LIFE
(Ine yo kurau mono-domo yo hah)
Sou da! Akiramero bye bye LIFE
(O-mochiyakishi mono-domo yo hah)

“Ano ko hoshii yo” “Agenai”
Kagome-kagome uchuu-shiki (ushiro no maushiro)
Ano ko kudasai muriyari ubaitai no ga ai no honnou sa
Mate mate? (?) Yada yada yada! (?)

Koi wa kaosu no shimobe nari
Arawareshi watashi wa daare? (SAN-chi pinchi)
Koi wa kaosu no shimobe nari
Erabareshi kimi no kami desu yo (SAN-chi pinchi)
Rabu o kurafuto tatakainagara ne
To ka nan to ka itte mo hontou wa konna ni konna ni daisuki
Haiyorimasu ka? Sei no uneri! (Hah)

(SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi)
(SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi)
(SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi)
(SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi hah)

Daredare dare? Dare da? Anyaku suru zo our our HEART
(Ureshi hazukashi mono-domo yo hah)
Dare dare dare? Dare da? Oshitsukero our our HEART
(Haiyori-tai tai mono-domo yo hah)

Ninchi ga naname no junai (SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi)
Ryakudatsu mitai da ne? (SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi)
Ninchi ga yuganda junai (SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi)
Anata o nogasanai! (Nogasanai hah)

Sou sou sou nan da! Anyaku suru zo come come HELL
(Boutokuteki datta mono-domo yo hah)
Sou sou sou nan da! Mushaburue come come HELL
(Meijou shigatakunai mono-domo yo hah)

“Ano ko tabemasu” “Dame desu”
Hana ichimonme uchuu-hen (abuku tachimashita)
Ano ko tabemasu mogumogu suppai mo amai mo ai no varie sa
Sugu sugu ? (?) Kite kite kite! (?)

Hen na mirai no Nyaruratohotepu
Komarasete shinwa ni naare! (SAN-chi pinchi)
Hen na mirai no Nyaruratohotepu
Aisu beki kimi no kami desu yo (SAN-chi pinchi)
Kozumikku horaa wa minogasenai desho
To ka nan to ka itte mo hontou ni yappari yappari daisuki
Haiyorimashita! Jaa mata raishuu! (Hah)

(SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi)
(SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi)
(SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi)
(SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi SAN-chi pinchi)

Koi wa kaosu no shimobe nari
Arawareshi watashi wa daare? (SAN-chi pinchi)
Koi wa kaosu no shimobe nari
Erabareshi kimi no kami desu yo (SAN-chi pinchi)
Hen na mirai no Nyaruratohotepu
Komarasete shinwa ni naare! (SAN-chi pinchi)
Hen na mirai no Nyaruratohotepu
Aisu beki kimi no kami desu yo (SAN-chi pinchi)
Rabu o kurafuto tatakainagara ne
To ka nan to ka itte mo hontou wa konna ni konna ni daisuki
Haiyorimasu ka? Sei no uneri! (Hah)

Ты приползёшь? Как живая волна! (Бам)
(С вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы)
(С вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы)
(С вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы)
(С вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, бам)

Кто это? Мешающие моей, моей Любви.
(Вы, бледные и смуглые, бам!)
Кто это? Смогу сохранить свою, свою Любовь!
(Вы, кого лягнула лошадь, бам!)

Мозг мгновенно разорвётся на части (С вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы)
Похоже, это придел? (С вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы)
Мозг мгновенно потеряет здравый смысл (С вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы)
Тебе не сбежать от меня (Я не дам тебе сбежать, бам)

Так! Мешающие мне попрощайтесь, попрощайтесь с жизнью.
(Уходите вы, кто объедается, бам!)
Так! Смиритесь с тем, что распрощаетесь, распрощаетесь с жизнью.
(Вы, кто жарит мочи, бам!)

«Эй, я хочу ребёночка!» «Не получишь»
Галактическая церемония как игра «птичка в клетке» (Я за тобой, прямо за тобой)
Подари мне ребёночка. Желание овладеть тобой силой – мой инстинкт любви.
Постой, постой? У меня нет шансов, нет шансов, нет шансов!?

Любовь есть слуга хаоса.
Кто я и откуда появилась? (С вменяемостью проблемы)
Любовь есть слуга хаоса.
Выбери меня, я буду твоей богиней! (С вменяемостью проблемы)
Борясь, чтобы создать эту любовь,
Чтобы я не сказала, я действительно так, так сильно люблю тебя.
Я приползу к тебе? Как живая волна! (Бам)

(С вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы)
(С вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы)
(С вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы)
(С вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, бам)

Кто, кто, кто? Кто это? Буду манипулировать нашими, нашими сердцами.
(Вы, кто веселится и смущается, бам!)
Кто, кто, кто? Кто это? Свяжем наши, наши сердца.
(Вы, кто хочет, хочет приползти, бам!)

Признание – косая чистая любовь (С вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы)
Это вроде как грабеж? (С вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы)
Признание – витиеватая чистая любовь (С вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы)
Я не дам тебе сбежать от меня (Я не дам сбежать, бам)

Вероятно это так, так, так! Я буду манипулировать вами, придите, придите в Ад!
(Вы, кто были богохульными, бам!)
Вероятно это так, так, так! Дрожите воины, придите, придите в Ад.
(Вы, кто не хочет описывать это, бам!)

«Съем ребёночка» «Нельзя»
Первый цветок в космической сети (Пузыри вспенились)
Съем ребёночка. Хрум-хрум. И кислая и сладкая – любовь разнообразна.
Сейчас, прямо сейчас? Приди, приди, приди!

Странное будущее Ньярланхатепианки.
Поставлю тебя в затруднение, стань легендой! (С вменяемостью проблемы)
Странное будущее Ньярланхатепианки.
Я буду твоей любимой богиней! (С вменяемостью проблемы)
Космический ужас, думаю, нельзя игнорировать.
Чтобы я не сказала, я действительно всё же, всё же сильно люблю тебя.
Я приползу к тебе! Увидимся на следующей неделе! (Бам)

(С вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы)
(С вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы)
(С вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы)
(С вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы, с вменяемостью проблемы)

Любовь есть слуга хаоса.
Кто я и откуда появилась? (С вменяемостью проблемы)
Любовь есть слуга хаоса.
Выбери меня, я буду твоей богиней! (С вменяемостью проблемы)
Странное будущее Ньярланхатепианки.
Поставлю тебя в затруднение, стань легендой! (С вменяемостью проблемы)
Странное будущее Ньярланхатепианки.
Я буду твоей любимой богиней! (С вменяемостью проблемы)
Борясь, чтобы создать эту любовь,
Чтобы я не сказала, я действительно так, так сильно люблю тебя.
Ты приползёшь? Как живая волна! (Бам)

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный