Imai Asami — Asayake no Starmine (Plastic Memories ED)

Исполнитель: Imai Asami
Песня: Asayake no Starmine / Звёздные мины в утренней заре
Аниме: Plastic Memories / Синтетические воспоминания
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Hagureta kimi o sagashiteta yo
Yobikaketa koekaki kesarete
Boku ga nigirishimeta sono te wa
Furueteita ne

Futari no omoi ga
Modosenai jikan dakishime
Takaku tondeku yo

Mangekyou sora ni kirameite
Kimi ga gikochinaku hohoendete
Itoshisa afureteyuku
Hikari ga toketekuso no mae ni
Kokoro kara negaunda
Kono shunkan o
Towa ni wasurenai you ni to

Tokei o hari wa susumi
Boku no egao ga tsuyogari dato
Dakiyoseta kimi ni minukareta
Yogaakeru mae

Tsunotteku omoi ichibyougoto ni yakitsukete
Hoshizora ni tsudzurou

Hikari no wa o yubi ni tooshite
Kimi wa ureshi sou ni hashaidete
Sekai wa kagayaiteru
Mahou no jikan ga sugisatte mo
Chikaiatta kizuna wa
Kono mune no naka
Itsumade mo iki tsudzukeru

Kazoekirenai
Kimi to no hibi
Furimukeba hora
Sutaamain no you
Azayaka ni

Asayake wa nijiiro
Matsuri no ato tada hitori
Kimi no yoin ni hitaru
Nukumori daite arukidasu yo
Kono kiseki ni arigatou
Itsu no hi ka mata
Meguriaemasu you ni

Mangekyou sora ni kirameite
Kimi ga gikochinaku hohoendeta
Itoshisa afureteyuku
Hikari ga tokete kuso no mae ni
Kokoro kara chikattanda
Kono shunkan o
Towa ni wasure wa shinaito

Tooku
Saki midareteru
Sutaamain sora irodoru

Я искал заблудившуюся тебя.
Но голос, что звал тебя, был заглушён.
Я так плотно сжал кулаки,
Что руки задрожали.

Наши чувства,
Запечатлев этот неповторимый момент,
Взмывают ввысь.

Заискрилось калейдоскопическое небо.
Ты неловко улыбаешься.
И любовь переполняет меня.
Прежде чем это сияние растает,
Я искренне надеюсь,
Что этот момент запомню навсегда.

Стрелка часов продолжила свой ход,
Когда моя улыбка стала ещё шире.
Я прижал тебя к груди, и мы стали едины,
Перед тем как ночь отступила.

Наши обострившиеся чувства в этот миг где-то в слепящем
Звёздном небе давай высечем.

Вспышку света через пальцы пропустив,
Ты светишься радостью.
А мир вокруг переливается красками.
Хоть волшебные мгновения и проходят.
Но связавшая нас клятва
В наших сердцах будет жить вечно.

Бессчётные дни, что был я с тобой,
Если оглянуться назад,
Словно Звёздные мины так ярки.

Утренняя заря радужного цвета
После фестиваля только одной
Тебя отголоском будет залита.
С твоим теплом я пойду!
За это чудо благодарю.
В какой-то из дней вновь
Мы сможем случайно повстречаться.

Заискрилось калейдоскопическое небо.
Ты неловко улыбалась.
И любовь переполняет меня.
Прежде чем это сияние растает,
Я искренне надеюсь,
Что этот момент запомню навсегда.

Вдали пышно расцветающие
Звёздные мины раскрашивают небо.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный