Arai Akino — Mitsu no Yoake (Spice and Wolf II OP)

Исполнитель: Arai Akino
Песня: Mitsu no Yoake / Медовый рассвет
Аниме: Spice and Wolf II / Ookami to Koushinryou II / Волчица и пряности 2
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Neiki yori sotto yoake ga kuru
Kimi no yume wa ima mori o kakeru
Mezamete akari o sagasu shigusa
Nakushita nara mitsukete ageyou
Kimi to boku no mirai ni kakurete iru

Saa koko e
Te o tsunaidara hodokenai yo
Kimi to tooku e
Haruka na hi no kioku ni saita
Aoi kuni o miru sutoorii
Kagayaku hitomi tsutaeyou

Hieta moya no iro amai haoto
Furueru katasaki ni ai ga tomaru
Omoi o aa dare ga habamu darou
Hi ga sashitara atomodorishinai
Ayamachi de mo eranda michi o yuku yo

Daiji na kotoba o kiita
Kaze ga hakobu sora no yakusoku
Toki ga kimi o tsuresaru no nara
Ima koushite tada futari
Tada futari…

Mamoru mono wa kimi no egao
Tameshite miru kokoro no tsuyosa o
Aa kimi ga furimuku

Soshite ima hajimaru asa o utau tori yo

Saa koko e
Te o tsunaidara hodokenai yo
Kimi to tooku e
Haruka na hi no kioku ni saita
Aoi kuni o miru sutoorii
Kagayaku hitomi miru sutoorii
Kagayaku hitomi sono utagoe tsutaeyou

Тише, чем дыхание спящего, придёт рассвет,
И твои сны сразу скроются в лесу.
Проснувшись, если найти свет не сможешь,
Давай я покажу тебе,
Что он спрятан в твоём и моём будущем.

Ну же, иди сюда.
Если мы соединим наши руки, их уже не расцепить!
С тобой отправлюсь вдаль.
В воспоминаниях о том далёком дне расцвела
Голубая страна, историю о которой
С блеском в глазах я тебе поведаю.

Цвет остывшего тумана, сладкий звук хлопающих крыльев.
На твоих дрожащих плечах пристроилась любовь.
Ну кто бы эти чувства задержал?
Пока лучи солнца будут падать на меня, я не поверну назад.
Даже если я ошибаюсь, я пойду по выбранному пути!

Я услышала важные слова.
Это ветер несёт обещание неба.
Пусть потом время заберёт тебя с собой,
Но сейчас я буду сопротивляться, и мы будем вдвоём.
Только вдвоём…

Я защищу твою улыбку.
Я испытаю твёрдость своего сердца.
А ты обернёшься!

И тогда о просыпающемся сейчас утре споют птицы!

Ну же, иди сюда.
Если мы соединим наши руки, их уже не расцепить!
С тобой отправлюсь вдаль.
В воспоминаниях о том далёком дне расцвела
Голубая страна, историю о которой
С блеском в глазах…
Историю о том что видела…
С блеском в глазах напевным голосом я тебе поведаю.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный