amazarashi — Sora ni Utaeba (Boku no Hero Academia 2 OP2)

Исполнитель: amazarashi
Песня: Sora ni Utaeba / Если бы мы смогли спеть в небе
Песня: Boku no Hero Academia 2 / Моя геройская академия 2
Описание: 2й опенинг

Текст песни Русский перевод
Kyojitsu wo kirisaite souten wo aoide tobitatta tokoshie
Sora ni utaeba koukai mo iyaou naku
Hitsuzen hitsuzen narubeku shite naru mirai da sore yue agake

Shinkirou namida no kawa wo kogidashite ikuseisou
Sayonara yukazaru wo enai nani wo ushinatta tote

Wasurenai kuyashisa mo kutsujoku mo
Mune ni kazatte

Kyojitsu wo kirisaite souten wo aoide tobitatta tokoshie
Sora ni utaeba koukai mo iyaou naku
Hitsuzen hitsuzen tachikiru ni wa mabushi sugita mirai e agake

Hito wo kizutsukezu ni wa honkai wa togerarezu
Ushinatte kamawanai to omoeru risou ga michishirube

Warau nara waratte yo choushou mo
Michizure ni shite

Ano hi no kimi no koe iitakatta koto ienakatta koto
Sora ni utaeba koukai wo furikitte
Hitsuzen hitsuzen nagedasu ni wa seoi sugita sore yue agake

Kunou wa ichijin no shuu’u to narite
Yukasu mono ka to ashi ni sugaru choushou no deinei
Amagumo ni yuuhei kakuri sareta sora
Hobaku kuragari kara no tousou
Tsukanda mono wa sugu ni surinuketa
Shinjita mono wa akkenaku sugisatta
Soredemo, sorekara ga nokoshiteitta
Kono nukumi dakede kono jinsei wa ikiru ni atai suru
Shitsui no dakuryuu wo nukete
Donten kara sasu ichijou no hikari
Sono toki sude ni mou ame wa agatteita

Kyojitsu wo kirisaite souten wo aoide tobitatta tokoshie
Sora ni utaeba
Ano hi ni nanika sakendeta kimi no koe iitakatta koto ienakatta koto
Sora ni utaeba koukai mo tsuredatte
Hitsuzen hitsuzen owarasu ni wa nakushi sugita sore yue agake
Yuugen yuugen nokori wazuka na mirai da sore yue agake

Прошла уже целая вечность, как, уповая на синее небо, мы улетели, рассекая правду и ложь!
Если бы мы смогли спеть в небе, у нас определено не осталось бы никаких сожалений!
Это неизбежно, это неизбежно: это будет будущее, которого мы достигнем всеми силами, так что отчаянно боритесь за него!

В поисках миража мы вышли в море слёз, где затерялись на долгие годы.
Но мы говорим: «Прощай», потому что мы не можем не двигаться дальше, чего бы это нам ни стоило.

Сожаления и унижения, которые нам никак не забыть,
Пусть они украсят наши груди!

Прошла уже целая вечность, как, уповая на синее небо, мы улетели, рассекая правду и ложь!
Если бы мы смогли спеть в небе, у нас определено не осталось бы никаких сожалений!
Это неизбежно, это неизбежно: это будущее слишком ослепительно, чтобы мы могли сдаться, так что отчаянно стремитесь в него!

Заветное желание невозможно исполнить, не причинив боли другим.
Так что мы руководствуемся нашими идеалами, ради которых, нам кажется, что мы можем принять любые потери.

Если вы собираетесь смеяться, смейтесь!
Пусть даже усмешки будут нашими попутчиками!

О том, что твой голос в тот день хотел сказать, но так и не смог,
Если ты можешь спеть об этом в небе, то давай, избавься от своих сожалений!
Это неизбежно, это неизбежно: мы взвалили на себя слишком много, чтобы теперь выбрасывать всё это, так что продолжай отчаянно бороться!

Страдания внезапно собираются в ливневый поток.
Грязная масса насмешек цепляется за наши ноги, заставляя нас сомневаться, что мы можем пройти дальше.
Небо полностью изолированно от нас облаками.
Мы убегаем от лишённой свободы темноты.
То, что мы схватили, сразу же выскользнуло из наших рук.
То, во что мы верили, так быстро ушло в прошлое.
Но даже так благодаря одной лишь только теплоте, что у нас ещё осталась,
Наша жизнь стоит того, чтобы её прожить.
Пробираясь сквозь мутный поток отчаяния,
Мы увидели, как с облачного неба на нас упал лучик света.
И к тому времени дождь уже прекратился.

Прошла уже целая вечность, как, уповая на синее небо, мы улетели, рассекая правду и ложь!
Если бы мы смогли спеть в небе…
В тот день твой голос кричал что-то о том, что ты хотел сказать, но так и не смог.
Если ты можешь спеть об этом в небе, то давай, прими все свои сожаления!
Это неизбежно, это неизбежно: мы потеряли слишком много, чтобы теперь закончить всё, так что продолжайте отчаянно бороться!
Всё имеет предел, всё имеет предел: это будущее, от которого у нас почти ничего не осталось, так что отчаянно боритесь за него!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный