Исполнитель: Aimer
Песня: SPARK-AGAIN / Вспыхнуть вновь
Аниме: Enen no Shouboutai: Ni no Shou / Пламенная бригада пожарных: Вторая глава
Описание: 1й опенинг
Текст песни | Русский перевод |
Nakushita mono bakari Nokoshita kono hidane wa hanasanai Hanasanai kara zutto Aimai monogatari Seikai nante nakutatte Fumidasu you ni naretara |
Я только и делала всегда, что теряла, Но эти оставшиеся у меня тлеющие угольки я не отпущу, Я никогда не отпущу их. Даже если эта история такая неоднозначная, И правильного ответа нет, Если бы только я смогла сделать шаг вперёд… |
“Douka shiteru” tte yuukedo Dou ni ka shiteageru yo Dou nattara ii ka sae Wakaranaku naru kedo Yume ga sono tonari de Kakugo wo kimeta nara Utagau mono nante nanimo naku naru kara |
Ты говоришь: «Я как-нибудь справлюсь сам», Но я собираюсь чем-нибудь помочь тебе. Хотя я уже перестаю понимать даже, Всё равно ли мне на то, что из этого выйдет, Но, раз моя мечта где-то рядом, И я набралась решимости, То больше не останется ничего, в чём бы я сомневалась. |
Hibana chitte hibuta kitte Shiro ka kuro mo hai ni kaeru made Tobikiri no kuraun nara Te ni iretai te ni iretai Kaze wo kitte kimi no hou e Ichi ka hachi ka zero ni kaeru made Fusagikonda kuraun nara Shinra banshou hajimannai yo Hai mo kogasu yo na ai wo miseru kara I just spark again |
Разлетаются искры, срывая надульный чехол, Пока они не превращаются в белый или чёрный пепел. Если это превосходная корона, Тогда я хочу заполучить её, я хочу заполучить её. Я буду бежать к тебе, рассекая ветер, Пока не превращу пан или пропал в ничто. Если это печальная корона, Тогда ничего в этом мире не начнётся. Потому что я собираюсь показать тебе любовь, которая испепелит даже пепел, Я просто вспыхну вновь. |
Kurayami yamikumo ni Sagashita sono senaka wa todokanai Todokanai kedo kitto Nannimo nai kuse ni Tomadou mae ni tobidashita Ano hi no you ni naretara |
Я не могу дотянуться до той спины, Которую искала наобум в темноте, Я всё никак не могу дотянуться до неё. Но, хотя у меня ничего нет, Я рванула вперёд, прежде чем впасть в ступор. Если бы только всё могло стать как в тот день… |
Doukasen ga nakute mo Kokoro ni hi tomosu yo Doko ni iku no ka sae Wakaranaku natte mo Kimi no sono tonari de Tsuyokute wo tsunageba Osoreru mono nante nanimo naku naru kara |
Даже если у меня нет фитиля, Я зажгу огонь в твоём сердце. Даже если я перестаю понимать Даже то, куда я иду, Если ты будешь рядом, И мы будем крепко держаться за руки, Тогда больше не останется ничего, чего я бы боялась. |
Hikari sashite terasu hou e Itsuka yoru mo koe mo hateru made Arifureta Dawn nara Mou iranai me mo kurenai Koe wo kiite mae wo muite Shiro ka kuro de kataru dake no mirai Ojikezuiteshimau mae ni Sonna gensou keshisaritai yo Taiyou mitai na ai wo miseru kara I just spark again |
Я буду бежать туда, где падает свет, озаряя всё вокруг, Пока однажды ночь и мой голос не иссякнут. Если это самый обычный рассвет, Тогда он мне уже не нужен, я даже не взгляну на него. Услышь мой голос, посмотри вперёд. Прежде чем я оторопею от страха Перед будущим, которое только повествует белым или чёрным, Я хочу стереть такую иллюзию. Потому что я собираюсь показать тебе любовь, похожую на солнце, Я просто вспыхну вновь. |
Nakushitekita mono nara kazu shirezu Sutteeshimatta mono nado nanimo nai |
Если взять вещи, которые я потеряла, то их будет несчётное множество, Но у меня не найдётся ничего, чтобы я отбросила сама. |
Hibana chitte hibuta kitte Shiro ka kuro mo hai ni kaeru made Tobikiri no kuraun nara Te ni iretai te ni iretai Kaze wo kitte kimi no hou e Ichi ka hachi ka zero ni kaeru made Fusagikonda kuraun nara Shinra banshou hajimannai yo Hai mo kogasu yo na ai wo miseru kara I just spark again Taiyou mitai na ai de terasu kara I just spark again |
Разлетаются искры, срывая надульный чехол, Пока они не превращаются в белый или чёрный пепел. Если это превосходная корона, Тогда я хочу заполучить её, я хочу заполучить её. Я буду бежать к тебе, рассекая ветер, Пока не превращу пан или пропал в ничто. Если это печальная корона, Тогда ничего в этом мире не начнётся. Потому что я собираюсь показать тебе любовь, которая испепелит даже пепел, Я просто вспыхну вновь. Потому что я собираюсь озарить тебя любовью, похожей на солнце, Я просто вспыхну вновь. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте